I was a bad boy years before Martin Lawrence and Will Smith.
Eu era um bad boy anos antes de Martin Lawrence e Will Smith.
Hey, Chris.
Olá, Chris.
Do I know you?
Eu te conheço?
You don't remember me?
Você não se lembra de mim?
Don't look like I remember you.
Não parece que me lembro de você.
I'm Yolanda.
Eu sou Yolanda.
Yolanda?
Iolanda?
No.
Não.
Sonia, why you acting all funny?
Sonia, por que você está agindo de forma estranha?
Look, I'm just trying to read.
Olha, eu só estou tentando ler.
Why don't you go do something?
Por que você não vai fazer alguma coisa?
I just wanted to talk to you for a minute.
Eu só queria falar com você por um minuto.
Dang.
Droga.
Did you come in here to buy something or just get on my nerves?
Você veio aqui para comprar alguma coisa ou só para me irritar?
How come every time I come in here, you always playing me off?
Por que toda vez que entro aqui você sempre me provoca?
What's your name again?
Qual é seu nome mesmo?
It's Carla.
É a Carla.
Does your head just do that?
Sua cabeça simplesmente faz isso?
Is that a nervous condition?
Isso é uma condição nervosa?
You ain't got to talk about nobody.
Você não precisa falar de ninguém.
What's up with that hat?
O que há com esse chapéu?
You don't like it?
Você não gosta?
If it's covered up a bald spot, it's fine.
Se cobrir uma área calva, não tem problema.
It's much better than your hair.
É muito melhor que seu cabelo.
What's wrong with my hair?
O que há de errado com meu cabelo?
What's not wrong with your hair?
O que não há de errado com seu cabelo?
Call me.
Liga para mim.
Call me.
Liga para mim.
I didn't know if this would work on Tasha,
Eu não sabia se isso funcionaria com Tasha,
or if she had too much self-esteem.
ou se ela tinha muita autoestima.
Hey, Chris.
Olá, Chris.
What?
O que?
I said hi.
Eu disse oi.
What's wrong with you?
O que você tem?
Why something gotta be wrong with me?
Por que algo tem que estar errado comigo?
Maybe you just didn't say hi loud enough.
Talvez você simplesmente não tenha dito oi alto o suficiente.
Forget it.
Esqueça.
Damn! Why'd I listen to a old fool that lives alone?
Droga! Por que eu daria ouvidos a um velho tolo que mora sozinho?
Did I do something to you?
Eu fiz alguma coisa para você?
No, but I wish you would.
Não, mas eu gostaria que você fizesse isso.
Girl, ain't nobody thinking about you.
Garota, ninguém está pensando em você.
Okay.
OK.
Except me.
Exceto eu.
Are you going to the bus stop?
Você vai até o ponto de ônibus?
Yeah, why?
Sim, por quê?
Do you want me to walk with you?
Você quer que eu ande com você?
I don't care.
Eu não ligo.
You trippin'.
Você está viajando.
And you're falling for it.
E você está caindo nessa.
I heard your father made employee of the month.
Ouvi dizer que seu pai foi eleito funcionário do mês.
Told you that.
Eu te disse isso.
Tanya.
Tânia.
Wow.
Uau.
Girl talk too much.
As meninas falam demais.
That's true.
Isso é verdade.
You didn't want me to know?
Você não queria que eu soubesse?
Nah, it's just that she be running her mouth.
Não, é só que ela está falando demais.
We got this free dinner at this place called Slave of Slavies.
Conseguimos um jantar grátis em um lugar chamado Slave of Slavies.
Place called Domain Mayor.
Lugar chamado Prefeito do Domínio.
He might be ignorant, but he loves good food.
Ele pode ser ignorante, mas adora boa comida.
Slave of Slave?
Escravo de escravo?
Wow.
Uau.
Yeah, my mom wants to fight one more person.
Sim, minha mãe quer lutar com mais uma pessoa.
I'm like, yo, mom, bust it.
Eu fico tipo, ei, mãe, arrasa.
Why we got to take one more person?
Por que precisamos levar mais uma pessoa?
Won't fool for us.
Não vai enganar a gente.
I wish I could go.
Eu queria poder ir.
He says the food is incredible.
Ele diz que a comida é incrível.
Yeah, well, that's what we gonna do.
Sim, bem, é isso que vamos fazer.
If you wanna come, then come on.
Se você quiser vir, então venha.
Are you asking me to go?
Você está me pedindo para ir?
I ain't asking you twice.
Não vou pedir duas vezes.
Thanks.
Obrigado.
It's a home run!
É um sucesso!
And that ball is outta here.
E essa bola está fora daqui.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda