Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

The West Wing: Duas Palavras Que O Presidente Não Quer Ouvir

The West Wing: Duas Palavras Que O Presidente Não Quer Ouvir
0:00

Affirmative action and quotas are about two different things.

Ação afirmativa e cotas são duas coisas diferentes.

Affirmative action is about providing people an opportunity they might not otherwise get.

A ação afirmativa visa proporcionar às pessoas uma oportunidade que elas talvez não teriam de outra forma.

I don't know how you can talk about providing opportunity while at the same time supporting racial profiling.

Não sei como você pode falar sobre oferecer oportunidades e ao mesmo tempo apoiar a discriminação racial.

What the hell is... I don't support racial profiling.

Que diabos... Eu não apoio discriminação racial.

Your nominee for Attorney General did.

Seu indicado para Procurador-Geral fez isso.

Can you tell us why you nominated him?

Você pode nos dizer por que o indicou?

Why?

Por que?

Yes.

Sim.

Because bite me, that's why.

Porque me morda, é por isso.

It's a legitimate question.

É uma pergunta legítima.

It's been almost four years, Sam. How long do you want to say I told you so?

Já faz quase quatro anos, Sam. Por quanto tempo você quer dizer "eu avisei"?

He wasn't saying, I told you so, sir.

Ele não estava dizendo: "Eu avisei, senhor".

We need an answer on Rooker.

Precisamos de uma resposta sobre Rooker.

What's wrong with bite me?

O que há de errado em me morder?

I think we'd lose.

Acho que perderíamos.

Not in New Jersey.

Não em Nova Jersey.

It's never been shown that racial profiling works, and I'm against it.

Nunca foi demonstrado que a discriminação racial funciona, e eu sou contra isso.

That answer's pretty simple, isn't it?

A resposta é bem simples, não é?

We can make it more complicated.

Podemos tornar isso mais complicado.

A lot of people in...

Muitas pessoas em...

Mr. President, do you mind if I...

Senhor Presidente, você se importa se eu...

I think she was talking to me there, Dexter.

Acho que ela estava falando comigo, Dexter.

What?

O que?

A lot of people in law enforcement believe profiling helps them do their job better.

Muitas pessoas na aplicação da lei acreditam que a criação de perfis as ajuda a fazer melhor seu trabalho.

Not everyone's against it.

Nem todo mundo é contra.

I'm against it.

Eu sou contra isso.

And so are the voters, but I think what...

E os eleitores também, mas eu acho que...

How you doing there, Joey?

Como vai, Joey?

Kippy?

Kippy?

Kenny.

Kenny.

Okay.

OK.

I think, Mr. President, that what Congresswoman Wyatt was saying is that if we can figure

Penso, Senhor Presidente, que o que a congressista Wyatt estava a dizer é que se conseguirmos descobrir

out a way to make this answer about the drug war, then we can talk about successes.

encontrar uma maneira de responder a essa pergunta sobre a guerra às drogas, então poderemos falar sobre sucessos.

Is that what you were saying, Andy?

Era isso que você estava dizendo, Andy?

Yes, sir.

Sim, senhor.

Yeah, but, Richie, you'll bring it back to Rooker and the fact that you don't know

Sim, mas, Richie, você vai trazer isso de volta para Rooker e o fato de que você não sabe

what your position on racial profiling is.

qual é sua posição sobre discriminação racial?

I do know what my position is.

Eu sei qual é a minha posição.

We're losing the question.

Estamos perdendo a questão.

Fundamentally, it's what was the story with Rooker.

Basicamente, é a mesma coisa que aconteceu com Rooker.

We gave him our full support until it became clear that an increasingly divided Congress

Demos-lhe todo o nosso apoio até que ficou claro que um Congresso cada vez mais dividido

was going to shoot down our nominee.

ia derrubar nosso indicado.

You didn't give him our full support.

Vocês não lhe deram todo o nosso apoio.

We withdrew the nomination.

Retiramos a nomeação.

Why not blow past the nomination fight and give a strong...

Por que não deixar para trás a luta pela indicação e fazer uma forte...

Blow past the nomination?

Passar na nomeação?

Give a strong, unambiguous statement in support of law enforcement.

Faça uma declaração forte e inequívoca em apoio à aplicação da lei.

Because that's not going to be the question.

Porque essa não vai ser a questão.

Nobody's for stronger, fairer law enforcement.

Ninguém é a favor de uma aplicação da lei mais forte e justa.

That's not going to be the question.

Essa não será a questão.

Why don't you say we screwed up?

Por que você não diz que nós erramos?

Mr. Rooker's a devoted crime fighter.

O Sr. Rooker é um dedicado combatente do crime.

We had our differences.

Tínhamos nossas diferenças.

But on this, all Americans can agree...

Mas nisso todos os americanos concordam...

Excuse me.

Com licença.

Yes, sir.

Sim, senhor.

Were you doing me just then?

Você estava transando comigo naquele momento?

I was offering an answer.

Eu estava oferecendo uma resposta.

You were doing me.

Você estava me traindo.

I may have slipped into it.

Talvez eu tenha escorregado nisso.

Yes.

Sim.

Anybody else do a pretty good Bartlett?

Alguém mais faz um Bartlett muito bom?

It's talent night here at debate camp.

É noite de talentos aqui no acampamento de debate.

Anybody want to do a little spit?

Alguém quer cuspir um pouco?

No, sir.

Não, senhor.

Apparently eight Israeli thunder fighters, these are also known as American-made Boeing F-15E Strike Eagles,

Aparentemente oito caças israelenses Thunder, também conhecidos como Boeing F-15E Strike Eagles de fabricação americana,

have hit two terrorist bases in the north and south of Qumar.

atingiram duas bases terroristas no norte e no sul de Qumar.

And while no Kumari government personnel or institutions were destroyed,

E embora nenhum funcionário ou instituição do governo Kumari tenha sido destruído,

Kumar, of course, considers an attack on its soil to be an act of war.

Kumar, é claro, considera um ataque ao seu território um ato de guerra.

So we are, as always, one bad bottle of tequila away from all-out war in West Asia.

Então estamos, como sempre, a uma garrafa ruim de tequila de distância de uma guerra total na Ásia Ocidental.

Would you like to take this one or shall I?

Você gostaria de pegar esta ou eu devo pegar?

Why don't you get this one? I'll get the next one.

Por que você não pega este? Eu pego o próximo.

Okay.

OK.

We've got a secure room.

Temos uma sala segura.

I agreed to be locked up with you people for 48 hours.

Concordei em ficar trancado com vocês por 48 horas.

How much time do I have left?

Quanto tempo me resta?

Expandir Legenda

A discussão gira em torno de ação afirmativa, cotas e perfilamento racial. O presidente é questionado sobre sua indicação para Procurador-Geral, que apoiava o perfilamento racial, e se esquiva da pergunta. Sua equipe tenta ajudá-lo a formular uma resposta que agrade aos eleitores, focando na guerra às drogas e nos supostos benefícios do perfilamento para a polícia, apesar da oposição do presidente a essa prática.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos