And this next award is going out to our own little Pam Beasley. I think we all
E o próximo prêmio vai para nossa pequena Pam Beasley. Acho que todos nós
know what award Pam is gonna be getting this year. It is the whitest sneakers
sabe qual prêmio Pam vai ganhar este ano. É o tênis mais branco
award because she always has the whitest tennis shoes on.
prêmio porque ela sempre usa os tênis mais brancos.
Get on down here!
Venha aqui embaixo!
Pam Beasley ladies and gentlemen.
Pam Beasley, senhoras e senhores.
Oh here we go.
Ah, aqui vamos nós.
I have so many people to thank for this award.
Tenho muitas pessoas a agradecer por este prêmio.
Okay, first off, my kids, because I couldn't have done it without them.
Certo, primeiro, meus filhos, porque eu não teria conseguido sem eles.
Thank you.
Obrigado.
Let's give Michael a round of applause for emceeing tonight, because this is a lot harder than it looks.
Vamos dar uma salva de palmas ao Michael por ser o mestre de cerimônias hoje à noite, porque isso é muito mais difícil do que parece.
And also because of Dwight, too.
E também por causa do Dwight.
So, finally, I want to thank God, because God gave me this dundee.
Então, finalmente, quero agradecer a Deus, porque Deus me deu este Dundee.
and I feel God in this Chili's tonight.
e eu sinto Deus neste Chili's esta noite.
Woo!
Uau!
Happy New Year, ladies and gentlemen!
Feliz Ano Novo, senhoras e senhores!
Oh, thank you.
Ah, obrigada.
Yeah!
Sim!
Oh!
Oh!
What a great year for the Dundies.
Que ótimo ano para os Dundies.
We got to see Ping
Conseguimos ver o Ping
and we learned Michael's true feelings for Ryan,
e descobrimos os verdadeiros sentimentos de Michael por Ryan,
which was touching,
que foi tocante,
and we heard Michael change the lyrics
e ouvimos Michael mudar a letra
to a number of classic songs,
para uma série de canções clássicas,
which for me has ruined them for life.
o que para mim os arruinou para o resto da vida.
What?
O que?
Nothing.
Nada.
Okay.
OK.
What?
O que?
I don't know. What?
Não sei. O quê?
Oh, my God.
Oh meu Deus.
You are so drunk.
Você está tão bêbado.
Did you get that?
Você entendeu?
Please tell me that you got...
Por favor, me diga que você conseguiu...
This is all gonna be on.
Isso tudo vai acontecer.
This woman is at a danger!
Esta mulher está em perigo!
Grab her tongue!
Agarre a língua dela!
It's okay, I'm a sheriff's deputy.
Tudo bem, sou delegado do xerife.
Well, he's a volunteer.
Bem, ele é um voluntário.
Don't get into that now.
Não entre nisso agora.
We need something to cushion her head.
Precisamos de algo para amortecer a cabeça dela.
Throat pillow?
Almofada para a garganta?
A cushion?
Uma almofada?
Okay, come on, come on.
Ok, vamos, vamos.
Get off of me!
Sai de cima de mim!
No!
Não!
Awesome song.
Música incrível.
I'm sorry, sir, you're gonna have to put your clothes on.
Sinto muito, senhor, mas você vai ter que se vestir.
People are trying to eat.
As pessoas estão tentando comer.
Was this year's Sundays a success?
Os domingos deste ano foram um sucesso?
Well, let me see.
Bem, deixe-me ver.
I made Pam laugh so hard that she fell out of her chair
Eu fiz Pam rir tanto que ela caiu da cadeira
and she almost broke her neck.
e ela quase quebrou o pescoço.
So I killed, almost.
Então eu quase matei.
Oh my God!
Oh meu Deus!
I just want to say that this was the best Dundies ever!
Só quero dizer que esse foi o melhor Dundies de todos os tempos!
Whoa!
Uau!
Whoa, whoa, whoa.
Uau, uau, uau.
Whoa, careful, careful, careful.
Uau, cuidado, cuidado, cuidado.
We have a strict policy here not to over serve.
Temos uma política rigorosa aqui de não servir em excesso.
Apparently this young woman was sneaking drinks off other people's tables.
Aparentemente, essa jovem estava roubando bebidas das mesas de outras pessoas.
iXerox is a driver's license and she is not welcome at this restaurant chain ever again.
iXerox é uma carteira de motorista e ela não será mais bem-vinda nesta rede de restaurantes.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda