I'm so, so fly, you can watch me touch the sky
Eu sou tão, tão voador, você pode me ver tocar o céu
I'm so, so fly
Eu sou tão, tão voador
You can't beat me if you try
Você não pode me vencer se tentar
And maybe if you knew me
E talvez se você me conhecesse
You'd have to understand
Você teria que entender
The power that goes through me
O poder que passa por mim
Is a way to send me so, so, so fly
É uma maneira de me fazer voar tanto, tanto, tanto
You can watch me touch the sky
Você pode me ver tocar o céu
I'm so, so fly
Eu sou tão, tão voador
You can't beat me if you try
Você não pode me vencer se tentar
Grab the line!
Pegue a linha!
I am!
Eu sou!
Time wins!
O tempo vence!
He's got a snap!
Ele tem um estalo!
Just hold on!
Só espere!
I'm trying!
Estou tentando!
Look out!
Olhe!
Nice!
Legal!
Yeah, if you're into hurricanes...
Sim, se você gosta de furacões...
Uh-oh.
Ah não.
Whoa.
Uau.
Houston, we have a rocking chair.
Houston, temos uma cadeira de balanço.
Best seat in the house.
O melhor lugar da casa.
And the biggest.
E o maior.
Whoa, Bessie!
Uau, Bessie!
Yee-haw!
Uau!
That's what I call a moo-f-o.
É isso que eu chamo de "muu ...
Ouch.
Ai.
Help me!
Me ajude!
I'll fry the egg.
Vou fritar o ovo.
You roped the...
Você amarrou o...
Would you stop already?
Você poderia parar já?
Though I do admit it was kind of funny.
Mas admito que foi meio engraçado.
Chill.
Frio.
It's over.
Acabou.
You got this, girl.
Você consegue, garota.
That's my girl.
Essa é minha garota.
Girl.
Garota.
You got this, girl.
Você consegue, garota.
You okay?
Você está bem?
Nope.
Não.
I'm not good with heights.
Não sou bom com altura.
Look out!
Olhe!
Ow.
Ai.
Yo, Gare.
Olá, Gare.
You have got to watch out for windshields.
Você tem que tomar cuidado com os para-brisas.
Yeah, I'll try to remember that.
Sim, vou tentar lembrar disso.
By the way, who are you?
A propósito, quem é você?
Me? I'm a... I'm a bang baby like you. That's why I call myself Shabang.
Eu? Eu sou um... Eu sou um bebê bang como você. É por isso que eu me chamo de Shabang.
Shabang? Uh-huh. Well, I guess it was good you were around.
Shabang? Uh-huh. Bem, acho que foi bom você estar por perto.
You guess. If I hadn't been there, Humpty would be flying over the state line by now, and you'd be street pizza.
Você adivinhou. Se eu não estivesse lá, Humpty já estaria voando sobre a divisa do estado, e você seria pizza de rua.
I was just a little shook up, that's all.
Fiquei só um pouco abalado, só isso.
I would have been okay.
Eu teria ficado bem.
Yeah, I was gonna catch him.
Sim, eu ia pegá-lo.
Good.
Bom.
Uh-huh.
Ahã.
Well, see you around.
Bom, nos vemos por aí.
Can't wait.
Mal posso esperar.
Mystery Metagirl saves city workers.
A misteriosa Metagirl salva os trabalhadores da cidade.
Can you believe it? We hardly got a mention.
Você acredita? Nós mal fomos mencionados.
At least she's on our side.
Pelo menos ela está do nosso lado.
And who knows? Maybe she could join the team.
E quem sabe? Talvez ela pudesse se juntar ao time.
I hope you're talking about some basketball team.
Espero que você esteja falando de algum time de basquete.
I didn't think she was that bad.
Não achei que ela fosse tão má.
The way she showed up on our turf, thinking she's so hot and all.
A maneira como ela apareceu no nosso território, achando que era muito gostosa e tudo mais.
Look, man, I'm no trouble when I see you.
Olha, cara, eu não sou problema quando te vejo.
Well, that beats me.
Bom, isso não me faz pensar.
I can only smell trouble when it's brewing.
Só consigo sentir o cheiro de problemas quando eles estão se formando.
Except when I have a cold.
Exceto quando estou resfriado.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda