Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

South Park: A Defesa De Chewbacca É Usada No Tribunal

South Park: A Defesa De Chewbacca É Usada No Tribunal
03:12

And so on this 15th day of what is considered to be the most important trial of the day,

E assim, neste 15º dia do que é considerado o julgamento mais importante do dia,

Johnny Cochran has appeared to defend capitalist records.

Johnny Cochran apareceu para defender os registros capitalistas.

The question now is, will Cochran use his famous Chewbacca defense?

A questão agora é: Cochran usará sua famosa defesa Chewbacca?

What's a Chewbacca defense?

O que é uma defesa de Chewbacca?

I don't know. That's what Cochran used in the O.J. Simpson trial.

Não sei. Foi o que Cochran usou no julgamento de O.J. Simpson.

God damn, I hate that Cochran guy.

Puta merda, eu odeio esse tal de Cochran.

If he was here in front of me, I'd be like,

Se ele estivesse aqui na minha frente, eu diria:

Hey, you stupid son of a bitch!

Ei, seu filho da puta idiota!

How's that going to kick you in the nuts?

Como isso vai te dar um chute no saco?

I'm sure that would scare the hell out of him, Cartman.

Tenho certeza de que isso o assustaria muito, Cartman.

And so, in summation, ladies and gentlemen of the jury,

E assim, em resumo, senhoras e senhores do júri,

you've heard the version of my client's song recorded over 20 years ago.

você ouviu a versão da música do meu cliente gravada há mais de 20 anos.

You've heard the exact same song produced by these cheats in the past month.

Você ouviu exatamente a mesma música produzida por esses trapaceiros no mês passado.

I'd say it's pretty much an open and shut case.

Eu diria que é um caso praticamente encerrado.

Make the right decision. Thank you.

Tome a decisão certa. Obrigado.

We've got him.

Nós o pegamos.

Mr. Johnny Cochran, your closing arguments.

Sr. Johnny Cochran, seus argumentos finais.

Ladies and gentlemen of the supposed jury,

Senhoras e senhores do suposto júri,

Chef's attorney would certainly want you to believe

O advogado do chef certamente gostaria que você acreditasse

that his client wrote Stinky Britches ten years ago.

que seu cliente escreveu Stinky Britches há dez anos.

and they make a good case.

e eles apresentam um bom argumento.

Hell, I almost felt pity myself.

Poxa, quase senti pena de mim mesmo.

But ladies and gentlemen of this supposed jury,

Mas senhoras e senhores deste suposto júri,

I have one final thing I want you to consider.

Tenho uma última coisa que quero que você considere.

Ladies and gentlemen, this is Chewbacca.

Senhoras e senhores, este é Chewbacca.

Chewbacca is a Wookiee from the planet Kishik,

Chewbacca é um Wookiee do planeta Kishik,

but Chewbacca lives on a planet Endor.

mas Chewbacca vive no planeta Endor.

Now think about that.

Agora pense nisso.

That does not make sense.

Isso não faz sentido.

Damn it.

Caramba.

What?

O que?

He's using the Chewbacca defense.

Ele está usando a defesa Chewbacca.

Why would a Wookiee, an eight-foot-tall Wookiee,

Por que um Wookiee, um Wookiee de quase dois metros e meio de altura,

want to live on Endor with a bunch of two-foot-tall Ewoks?

quer viver em Endor com um bando de Ewoks de sessenta centímetros de altura?

That does not make sense!

Isso não faz sentido!

But more importantly, you have to ask yourself,

Mas o mais importante é que você tem que se perguntar:

what does this have to do with this case?

o que isso tem a ver com esse caso?

Nothing.

Nada.

Ladies and gentlemen, it has nothing to do with this case.

Senhoras e senhores, isso não tem nada a ver com este caso.

It does not make sense!

Não faz sentido!

Look at me, I'm a lawyer defending a major record company,

Olhe para mim, sou um advogado defendendo uma grande gravadora,

and I'm talking about Chewbacca.

e estou falando de Chewbacca.

Does that make sense?

Isso faz sentido?

Ladies and gentlemen, I am not making any sense!

Senhoras e senhores, não estou fazendo sentido algum!

None of this makes sense!

Nada disso faz sentido!

And so you have to remember,

E então você tem que lembrar,

when you're in that jury room deliberating and conjugating the Emancipation Proclamation,

quando você está naquela sala do júri deliberando e conjugando a Proclamação da Emancipação,

Does it make sense?

Isso faz sentido?

No. Ladies and gentlemen of this supposed jury, it does not make sense.

Não. Senhoras e senhores deste suposto júri, isso não faz sentido.

If Chewbacca lives on Endor, you must acquit. The defense rests.

Se Chewbacca vive em Endor, você deve absolver. A defesa descansa.

Okay then.

Certo então.

Wow, he's good.

Uau, ele é bom.

In a teary-eyed courtroom, Johnny Cochran has just finished his closing arguments,

Em um tribunal com os olhos marejados, Johnny Cochran acaba de terminar seus argumentos finais,

and as was anticipated, he did use the Chewbacca defense.

e como era esperado, ele usou a defesa de Chewbacca.

Whether or not it worked is up to the jury to decide.

Se funcionou ou não, cabe ao júri decidir.

How find you the jury?

Como vocês escolheram o júri?

We find the defendant, Jerome Chef McElroy, guilty as charged.

Consideramos o réu, Jerome Chef McElroy, culpado das acusações.

Whoops!

Opa!

Mr. Chef, you've been found guilty of harassing a major record label.

Sr. Chef, você foi considerado culpado de assediar uma grande gravadora.

The full fee of $2 million will be handed over within 24 hours.

O valor total da taxa de US$ 2 milhões será entregue em 24 horas.

Do I look like I have $2 million?

Pareço ter US$ 2 milhões?

Well, you have 24 hours to find it, or else you'll have to go to jail for 8 million years.

Bem, você tem 24 horas para encontrá-lo, ou então terá que ir para a prisão por 8 milhões de anos.

It's actually for 4 years.

Na verdade, são 4 anos.

Oh, sorry. You'll go to jail for 4 years.

Ah, desculpe. Você vai para a cadeia por 4 anos.

This can't be happening!

Isso não pode estar acontecendo!

Oh, no, dude.

Ah, não, cara.

Chef's going to go to jail.

O chef vai para a cadeia.

Expandir Legenda

South Park: A Defesa De Chewbacca É Usada No Tribunal. No julgamento importante, Johnny Cochran defende uma gravadora usando o "Chewbacca defense", uma estratégia confusa que desvia a atenção do júri. Cochran questiona a lógica de Chewbacca viver com Ewoks em Endor, sugerindo que a argumentação não faz sentido e não deve influenciar a decisão. O júri, no entanto, considera Jerome Chef McElroy culpado de assédio à gravadora, condenando-o a pagar uma taxa de $2 milhões ou enfrentar 4 anos de prisão. Chef fica desesperado com o veredicto.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?