What the f*** are you doing?
Que p*** você está fazendo?
Oh, s***! Evil Morty!
Ah, merda! Morty Maligno!
S***! Should I grab the net?
Merda! Devo pegar a rede?
Yes!
Sim!
Hang tight. Morty's getting the net.
Aguente firme. O Morty vai pegar a rede.
Wait, is this what I think it is?
Espera, é isso que eu estou pensando?
Of course it is. Everything's what I think it is.
Claro que sim. Tudo é o que eu penso que é.
You're basically fracking the central finite curve to flesh out a version of yourself.
Você está basicamente fraturando a curva central finita para desenvolver uma versão de si mesmo.
Shouldn't you be turning yourself into a pickle?
Você não deveria estar se transformando em um picles?
What do you care what I do to the curve?
O que te importa o que eu faço com a curva?
I thought your whole gimmick was f***ing off.
Achei que todo seu truque fosse uma merda.
It's certainly what made me a fan.
Foi certamente isso que me tornou um fã.
You're right. I don't live here.
Você tem razão. Eu não moro aqui.
Which is why it's insane that you're still bugging me.
É por isso que é uma loucura que você ainda esteja me incomodando.
The shockwires have more range than I thought.
Os fios de choque têm mais alcance do que eu pensava.
Jesus, you heard a compliment?
Jesus, você ouviu um elogio?
A monkey humping a shotgun has more range than he thought.
Um macaco atirando com uma espingarda tem mais alcance do que imaginava.
Look at the scan array.
Observe a matriz de varredura.
Don't touch!
Não toque!
Why would I touch it when I don't want it improved?
Por que eu tocaria nisso se não quero que melhore?
Improved?
Melhorou?
You're hitting infinite targets.
Você está atingindo alvos infinitos.
At least filter for probability stasis.
Pelo menos filtre a estagnação da probabilidade.
I was gonna. Duh.
Eu ia. Dã.
I can't find the net. Should we just shoot him?
Não consigo encontrar a rede. Será que não podemos atirar nele?
You really think a douche that smug doesn't keep a force field on?
Você realmente acha que um babaca tão convencido não mantém um campo de força ativo?
Yeah, listen to Pop-Pop, Morty.
Sim, ouça Pop-Pop, Morty.
I'd be an idiot if I didn't check.
Eu seria um idiota se não verificasse.
Uh-huh.
Ahã.
Well, I'm not gonna backpedal every time I do it.
Bom, não vou voltar atrás toda vez que fizer isso.
You changing something?
Você está mudando alguma coisa?
He's filtering for probability stasis.
Ele está filtrando a estagnação da probabilidade.
Uh, are you still here?
Você ainda está aqui?
And are you just teeing him up now?
E você está apenas dando uma forcinha para ele agora?
What?
O que?
Let's see.
Vamos ver.
Is that the guy?
É esse o cara?
Probably.
Provavelmente.
You're acting like this one's different.
Você está agindo como se este fosse diferente.
He is different, but different doesn't mean him.
Ele é diferente, mas diferente não significa que ele seja diferente.
Could be a trap.
Pode ser uma armadilha.
I'll explain.
Eu vou explicar.
He's worried that it's actually your target,
Ele está preocupado que na verdade seja seu alvo,
and he'd owe me credit for the kill.
e ele me deveria crédito pela morte.
Are you serious right now?
Você está falando sério agora?
You little narcissist.
Seu pequeno narcisista.
Dude, literal glass house.
Cara, literalmente uma casa de vidro.
You think you're better than me?
Você acha que é melhor que eu?
Jesus, I hope so!
Jesus, espero que sim!
Ahem. Can I offer my two cents?
Hum. Posso dar a minha opinião?
No!
Não!
Morty, no!
Morty, não!
Well, that's different.
Bom, isso é diferente.
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Uau, uau, uau, uau!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
