Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Pocoyo – Vamos Acampar | Episódios Completos | Vídeos E Desenhos Animados Para Crianças

Pocoyo e seus amigos estão planejando uma aventura de camping. Eles se preparam, mas o vamoosh, sua nave, fica muito pesado com tantos itens desnecessários. Pocoyo sugere que deixem alguns pertences para trás, como o banheirinho e a geladeira. Ellie, com sabedoria, decide deixar apenas seu ursinho. Assim, todos aprendem que o mais importante é passar tempo juntos.

Hmm, I wonder where Pocoyo could be.

Hum, onde será que o Pocoyo está?

There he is, flying in the vamoosh.

Ali está ele, voando no vamoosh.

Hello, Pocoyo.

Olá, Pocoyo.

Hi.

Oi.

Hello.

Olá.

I wonder what Pocoyo's doing now.

O que será que o Pocoyo está fazendo agora?

Oh, it looks like Pocoyo wants to show us something.

Oh, parece que o Pocoyo quer nos mostrar algo.

What is it, Pocoyo?

O que é, Pocoyo?

What's that then?

O que é aquilo, então?

Do any of you know what that is?

Algum de vocês sabe o que é aquilo?

It's a tent!

É uma barraca!

A tent.

Uma barraca.

Yes, you can sleep outside in a tent.

Sim, você pode dormir ao ar livre numa barraca.

That's called camping.

Isso se chama acampar.

Are we going camping, Pocoyo?

Vamos acampar, Pocoyo?

Wonderful! I just love camping.

Maravilhoso! Eu adoro acampar.

Well, isn't this exciting!

Bem, isso não é emocionante!

But is anyone else going with us?

Mas alguém mais vai conosco?

I know who that is.

Eu sei quem é.

Pato's coming camping too!

O Pato também vem acampar!

Great! And have you got any luggage, Pato?

Ótimo! E você tem alguma bagagem, Pato?

Do you really think we need that?

Você realmente acha que precisamos disso?

A bath brush, Pato? Really, I don't think there'll be a bathtub where we're going.

Uma escova de banho, Pato? Sério, não acho que haverá uma banheira para onde estamos indo.

Oh dear.

Ah, que pena.

When will I learn?

Quando é que vou aprender?

So, dare I say it, is that all, Pato?

Então, ouso dizer, é só isso, Pato?

Oh, all right.

Ah, tudo bem.

Oh, I just realised. We've got all of this stuff in the vamoosh.

Oh, acabei de perceber. Colocamos todas essas coisas no vamoosh.

And we haven't packed anything to eat yet.

E ainda não embalamos nada para comer.

Oh, my.

Ah, meu Deus.

Well, now perhaps we can go?

Bem, agora talvez possamos ir?

Hello there, Ellie.

Olá, Ellie.

Erm, what are you planning to bring on the trip, Ellie?

Erm, o que você está planejando levar para a viagem, Ellie?

That's it? Just your teddy?

É isso? Apenas seu ursinho?

Oh, that's good news. I think we're ready.

Ah, isso é uma boa notícia. Acho que estamos prontos.

Put your teddy on board, Ellie, and let's go.

Coloque seu ursinho a bordo, Ellie, e vamos lá.

I'm afraid we might have put too much into the vamoosh.

Receio que tenhamos colocado muita coisa no vamoosh.

I think it weighs too much for it to take off.

Acho que pesa demais para decolar.

Pocoyo, Pato, what do you think we should do to get the vamoosh flying again?

Pocoyo, Pato, o que vocês acham que devemos fazer para o vamoosh voar novamente?

Can any of you help these unhappy campers?

Algum de vocês pode ajudar esses campistas infelizes?

The vamoosh is too heavy to fly.

O vamoosh está muito pesado para voar.

What can they do to get the vamoosh to take off?

O que eles podem fazer para o vamoosh decolar?

Say something else!

Diga outra coisa!

Leave something behind!

Deixe algo para trás!

Oh, that's a good idea.

Oh, essa é uma boa ideia.

Pocoyo thinks it would be good if you left your bathtub behind.

Pocoyo acha que seria bom se você deixasse sua banheira para trás.

And Pocoyo, maybe you could leave the fridge.

E Pocoyo, talvez você pudesse deixar a geladeira.

Now, now, everyone, I'm afraid you're all going to need to leave some things behind.

Agora, agora, pessoal, receio que todos vocês precisarão deixar algumas coisas para trás.

Just look at Ellie, leaving her one and only thing behind.

Basta olhar para a Ellie, deixando sua única coisa para trás.

She knows that this camping trip is really about all of us spending time together.

Ela sabe que esta viagem de acampamento é realmente sobre todos nós passarmos tempo juntos.

Give it a try.

Tente.

Oh yeah, Pocoyo, don't you think you could leave something?

Ah sim, Pocoyo, você não acha que poderia deixar algo?

Now that's more like it!

Assim está bem melhor!

And look at that! Success! It's flying!

E olhe só! Sucesso! Está voando!

We did it! The Vamoosh is... leaving.

Nós conseguimos! O Vamoosh está... indo embora.

Well, we did get the Vamoosh off the ground at least, but it appears to have gone camping without us.

Bem, conseguimos fazer o Vamoosh sair do chão pelo menos, mas parece que ele foi acampar sem nós.

You know, Pocoyo, you may not be able to go far away on your camping trip now that the Vamoosh has gone, but maybe you don't need to.

Sabe, Pocoyo, talvez você não consiga ir muito longe em sua viagem de acampamento agora que o Vamoosh se foi, mas talvez você não precise.

You have your friends with you and all your things.

Você tem seus amigos com você e todas as suas coisas.

Camping!

Acampamento!

Well, look at that.

Bem, olhe só para isso.

It seems that it's sometimes just as pleasant to stay camping as it is to go camping.

Parece que às vezes é tão agradável ficar acampando quanto ir acampar.

As long as you have everything you need.

Contanto que você tenha tudo o que precisa.

Your friends.

Seus amigos.

Hooray for Pocoyo! See you soon!

Viva o Pocoyo! Até logo!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos