Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Pica-Pau: O Jogo De Futebol | Episódio Completo

Pica-Pau: O Jogo De Futebol | Episódio Completo
0:00

Guess who?

Adivinha quem?

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!

Há-há-há-há-há-há-há-há!

Didn't I tell you Brazil is the best, Winnie?

Eu não te disse que o Brasil é o melhor, Winnie?

And just the two of us.

E só nós dois.

And your mom says I'm not romantic.

E sua mãe diz que não sou romântico.

Oh, it's beautiful.

Ah, é lindo.

Come on, let's get a picture together.

Vamos tirar uma foto juntos.

Oh...

Oh...

Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

Hmm, extend the arm.

Hmm, estenda o braço.

Don't block the mountain.

Não bloqueie a montanha.

A little more, more, a little to the left, higher.

Um pouco mais, mais, um pouco mais para a esquerda, mais alto.

Perfect.

Perfeito.

Ah, it's so nice to get some us time.

Ah, é tão bom ter um tempo só para nós.

Just you, me, and romantic Rio de Janeiro.

Só você, eu e o romântico Rio de Janeiro.

Oh, that was not me, Luis.

Ah, não fui eu, Luis.

Hey!

Ei!

Winnie, meet my newest amigo, Luis,

Winnie, conheça meu mais novo amigo, Luis,

the best tour guide in all of South America.

o melhor guia turístico de toda a América do Sul.

I invited them to join us all weekend.

Convidei-os para se juntarem a nós durante todo o fim de semana.

Isn't that great?

Não é ótimo?

Define great.

Defina "ótimo".

You know what they say, sweetie.

Você sabe o que dizem, querida.

Two's company...

Dois é companhia...

Entres a festa!

Entre na festa!

Oh, yeah!

Oh sim!

Ba-ba-ba-ba-ba-ba!

Bá-bá-bá-bá-bá!

It is lovely to meet you, mi querida.

É um prazer conhecer você, minha querida.

Ba-ba-ba-ba-ba-ba!

Bá-bá-bá-bá-bá!

Cool.

Legal.

Hey, hey, now, relax.

Ei, ei, agora relaxe.

Luis is just being polite.

Luis está apenas sendo educado.

Won't you let me show you my beautiful city?

Você não me deixa lhe mostrar minha linda cidade?

Oh, si.

Ah, sim.

Mmm.

Hummm.

Oh, Luis, you're so funny.

Ah, Luis, você é tão engraçado.

I do declare your tropical sun has me simply parched.

Eu declaro que seu sol tropical me deixou simplesmente ressecado.

Fear not, mi querida.

Não tenha medo, minha querida.

Luis will secure for you a refreshing coconut beverage.

Luis irá garantir para você uma bebida refrescante de coco.

Ah, nuts to that. I'll cut out the middleman.

Ah, que loucura. Vou cortar o intermediário.

Mission accomplished.

Missão cumprida.

Missed me!

Sentiu minha falta!

Obrigada, Luis.

Obrigada, Luis.

Did I pronounce that right?

Pronunciei corretamente?

Like a local.

Como um morador local.

Believe me when I say

Acredite em mim quando digo

you have not truly experienced Brazil

você não vivenciou verdadeiramente o Brasil

until you have attended one of our football matches.

até você ter assistido a uma de nossas partidas de futebol.

Oh, Luis, I absolutely adore football.

Ah, Luis, eu adoro futebol.

Then I will purchase the finest seats for us, mia querida.

Então comprarei os melhores assentos para nós, mia querida.

Hey, since when did you start caring so much about soccer?

Ei, desde quando você começou a se importar tanto com futebol?

Since Luis made it sound so... enchanting.

Já que Luis fez parecer tão... encantador.

Ah, forgive me. The match is sold out.

Ah, desculpe. A partida está esgotada.

It is a championship contest. Brazil and Sweden.

É uma competição de campeonato. Brasil e Suécia.

That's all right, Luis.

Tudo bem, Luis.

I'm sure you'll find something else for us to do that's just as wonderful.

Tenho certeza de que você encontrará outra coisa igualmente maravilhosa para fazermos.

Ah.

Ah.

Ah, oh no. If it's football the lady wants, then it's football the lady will get.

Ah, não. Se é futebol que a moça quer, então é futebol que a moça vai ter.

It's Woody's turn to be wonderful.

É a vez do Woody ser maravilhoso.

Woody, what are you doing?

Woody, o que você está fazendo?

After you.

Depois de você.

Allow me.

Permita-me.

What's that smell? Woody, are you sure the storm drain leads into the stadium?

Que cheiro é esse? Woody, você tem certeza de que o bueiro leva até o estádio?

Actually, this might be more of a, how you say, sewer?

Na verdade, isso pode ser mais como um, como você diz, esgoto?

Hey, look! Daylight!

Olha só! A luz do dia!

See? I told you I'd get us into the stadium.

Viu? Eu disse que ia levar a gente para o estádio.

So, how close are we to the field?

Então, quão perto estamos do campo?

Uh, best seats in the house.

Uh, os melhores lugares da casa.

With the score tied and only seconds on the clock,

Com o placar empatado e apenas alguns segundos no relógio,

Eliazinho, he shoots!

Eliazinho, ele atira!

Oh!

Oh!

Hmm?

Hum?

Ah! There we go again.

Ah! Lá vamos nós de novo.

Goal!

Meta!

Brazil wins!

O Brasil venceu!

Woo-hoo!

Uhuu!

What?

O que?

That was clearly fan interference, yeah.

Isso foi claramente interferência dos fãs, sim.

How can it be fan interference?

Como pode ser interferência do ventilador?

I'm not even a fan.

Eu nem sou fã.

All right, all right.

Tudo bem, tudo bem.

There is nothing in the rule book about a migrating woodpecker.

Não há nada no livro de regras sobre um pica-pau migratório.

Brazil wins!

O Brasil venceu!

Whoa!

Uau!

Whoa! I take it back. I am a fan.

Nossa! Retiro o que disse. Sou fã.

I love this game.

Eu amo esse jogo.

And I love you, Woody.

E eu te amo, Woody.

And I love you.

E eu te amo.

I hope they're carrying us to the showers, amigos.

Espero que eles estejam nos levando para o chuveiro, amigos.

You two smell terrible.

Vocês dois cheiram mal.

My friend, let the experts show you how it's done.

Meu amigo, deixe os especialistas lhe mostrarem como isso é feito.

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

Pica-Pau leva sua namorada Winnie para o Rio de Janeiro, prometendo um fim de semana romântico só para os dois. No entanto, ele surpreende Winnie com a presença de Luís, um guia turístico "amigo" do Pica-Pau, que rouba a cena com seu jeito galanteador. Winnie fica encantada com Luís, deixando o Pica-Pau enciumado e frustrado com a viagem que planejou.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos