Os Simpsons: Milhouse Vem Para O Jantar
Hello Milhouse? Wanna have some fun?
Olá, Milhouse? Quer se divertir?
Okay!
Certo!
Got, Ow!
Peguei, Ai!
The Itchy and Scratchy Show!
O Show do Comichão e Coçadinha!
Boy seeing that stomach surgery made me hungry. Marge we need 5000 cc's of snacks. Stat!
Nossa, ver aquela cirurgia de estômago me deu fome. Marge, precisamos de 5000 cc's de lanches. Agora!
No snacks, dinner will be ready in three minutes.
Nada de lanches, o jantar estará pronto em três minutos.
Ohhh!
Ohhh!
Go!
Vão!
Okay we can all stop worrying now, these dogs never fail.
Ok, podemos todos parar de nos preocupar agora, esses cães nunca falham.
We know you're in there, we'll give you one minute to surrender!
Sabemos que vocês estão aí, vamos dar um minuto para se renderem!
We're doomed!
Estamos condenados!
It's times like this I wish I were a religious man.
Em momentos como este, eu gostaria de ser um homem religioso.
Alright... dear God! Cover your eyes boys.
Certo... querido Deus! Cubram os olhos, meninos.
It's okay man. It doesn't affect you. You're not human.
Está tudo bem, cara. Isso não te afeta. Você não é humano.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda