Man has always loved his buildings.
O homem sempre amou suas construções.
But what happens when the building say no more?
Mas o que acontece quando o prédio não funciona mais?
Ahh!
Ahh!
So sorry Mr. Simpson, your house is blocking construction of our new Matlock Expressway.
Sinto muito, Sr. Simpson, sua casa está bloqueando a construção da nossa nova Matlock Expressway.
Hahahaha
Hahahaha
So we mourn the loss of Homer J. Simpson.
Então lamentamos a perda de Homer J. Simpson.
Beloved husband, father, and poorly informed sports fan.
Amado marido, pai e fã de esportes mal informado.
All he did was yell travelling at the screen.
Tudo o que ele fez foi gritar viajando para a tela.
Sideshow Bob has no decency. He called me Chief Piggum.
Sideshow Bob não tem decência. Ele me chamou de Chefe Piggum.
Your Honor, we the jury find that to be America's funniest home video.
Meritíssimo, nós, o júri, consideramos este o vídeo caseiro mais engraçado dos Estados Unidos.
Ladies and Gentlemen of the jury, how...
Senhoras e senhores do júri, como...
Not guilty.
Inocente.
Case dismissed!
Caso encerrado!
Now don't try anything funny this time Bob. I'm gonna be on you like red beans on a...
Agora não tente nada engraçado dessa vez, Bob. Eu vou ficar em cima de você como feijão vermelho em um...
Hey, hey, hey don't walk so fast. Bob!
Ei, ei, ei, não ande tão rápido, Bob!
I want to avenge you but I don't know how.
Quero vingar você, mas não sei como.
You don't have to worry senator. By now our dear friend has met with a, shall we say unfortunate accident?
Não precisa se preocupar, senador. A essa altura, nosso querido amigo sofreu um, digamos, infeliz acidente?
Marvelous!
Maravilhoso!
Noooo!
Nãoooo!
Oh yeah, hahahaha...
Ah sim, hahahaha...
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda