Ah, the mighty Valhalla.
Ah, o poderoso Valhalla.
How easily defeated you are once you have been robbed of your mighty axe.
Como você é facilmente derrotado quando lhe roubam seu poderoso machado.
Well, I, Mantle Mouse, grow stronger with its power.
Bem, eu, Mantle Mouse, fico mais forte com seu poder.
Soon I will possess an intellect great enough to corner the world cheese market.
Em breve, terei um intelecto grande o suficiente para monopolizar o mercado mundial de queijos.
Oh, White Tiger!
Ah, Tigre Branco!
Oh, Rhett.
Ah, Rhett.
Thou may have sapped the power of my axe,
Você pode ter minado o poder do meu machado,
but thou art no match for White Tiger.
mas você não é páreo para o Tigre Branco.
His slashing claws, lightning speed,
Suas garras cortantes, velocidade relâmpago,
and cat-like reflexes shall aid in my disposal of thee.
e reflexos felinos me ajudarão a me livrar de você.
By channeling his static electricity through my axe,
Ao canalizar sua eletricidade estática através do meu machado,
I shall take my power back!
Eu recuperarei meu poder!
Many thanks, my old feline friend.
Muito obrigado, meu velho amigo felino.
I do believe we've made mincemeat of the mental one.
Acredito que fizemos picadinho do mental.
Thrashing super foes is most exhausting.
Derrotar superinimigos é muito exaustivo.
Let us crash at my place for the night.
Vamos passar a noite na minha casa.
Thou shalt love my roommates.
Amarás meus companheiros de quarto.
Uh, no, I don't think we have any fish.
Não, acho que não temos nenhum peixe.
Shh! My roommates aren't catching many Zs.
Psiu! Meus colegas de quarto não estão conseguindo dormir direito.
Shh!
Psiu!
Ouch!
Ai!
Rest well upon your own sofa.
Descanse bem no seu próprio sofá.
Come the morn, we shall thrash many villains.
De manhã, vamos derrotar muitos vilões.
Thank you!
Obrigado!
Good night!
Boa noite!
Bottle empty.
Garrafa vazia.
Got milk.
Tenho leite.
Milk good for daddy.
Leite é bom para o papai.
Kitty!
Gatinha!
Pretty kitty.
Gatinha linda.
Why, yes, Miss Liberty.
Sim, senhorita Liberdade.
I'd love to take the guided tour.
Eu adoraria fazer o tour guiado.
Cat! Cat! Cat!
Gato! Gato! Gato!
What is this? This creature doing in here?
O que é isso? Essa criatura está fazendo aqui?
Now, be a good kitty.
Agora, seja um bom gatinho.
Find a nice garbage can to sleep in!
Encontre uma lata de lixo bonita para dormir!
Wilma!
Wilma!
Hark!
Ouça!
How many times have I told you I am deathly allergic to...
Quantas vezes eu já disse que sou mortalmente alérgico a...
We must get rid of the cat.
Temos que nos livrar do gato.
And then he...
E então ele...
In Dexter's Laboratory
No Laboratório de Dexter
Lives the smartest boy you've ever seen
Vive o menino mais inteligente que você já viu
But Deedee blows his experiments
Mas Deedee estraga seus experimentos
To smithereens
Em pedacinhos
There is gloom and doom
Há tristeza e destruição
While things go boom
Enquanto as coisas vão bem
In Dexter's Lab
No Laboratório de Dexter
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
