Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

O Laboratório De Dexter: Detenção

O Laboratório De Dexter: Detenção
0:00

AAAAAAAAHHHHH!

AAAAAAAAHHHHH!

You must be Dexter, huh?

Você deve ser o Dexter, né?

Uh, yes, my name is Dexter, but I am not...

Ah, sim, meu nome é Dexter, mas eu não sou...

Well, we'll just check you off then.

Bom, então vamos marcar você.

Please! I was framed! You cannot lock me up! I am innocent!

Por favor! Fui incriminado! Vocês não podem me prender! Sou inocente!

Innocent!

Inocente!

Y'all claim you're innocent, but you're not!

Vocês dizem que são inocentes, mas não são!

Y'all make me sick!

Vocês me dão nojo!

Criminals!

Criminosos!

All right, you little troublemakers.

Tudo bem, seus pequenos encrenqueiros.

I'm gonna get you off some work.

Vou tirar você do trabalho.

I don't wanna hear a peep out of anyone.

Não quero ouvir nada de ninguém.

Or solitary confinement.

Ou confinamento solitário.

Not a peep!

Nem um pio!

Shhh!

Shhh!

Oh, more spoon!

Ah, mais colher!

Shhh!

Shhh!

Ah, you little maggots.

Ah, seus vermes.

I'm proud of you.

Estou orgulhoso de você.

Not a peep.

Nem um pio.

However, that does not exempt you all from your work hours.

No entanto, isso não isenta todos vocês de suas horas de trabalho.

Criminals.

Criminosos.

All right, now, front and center.

Tudo bem, agora, na frente e no centro.

Now, then, I have in this box your work sticks.

Agora, então, tenho nesta caixa seus bastões de trabalho.

and behind you is a chalkboard

e atrás de você há um quadro negro

and upon that chalkboard

e naquele quadro negro

you all will be writing

vocês todos estarão escrevendo

one thousand times

mil vezes

I am a criminal

Eu sou um criminoso

now!

agora!

Oh

Oh

Solitary confinement for the criminal.

Confinamento solitário para o criminoso.

Now get back to work!

Agora voltem ao trabalho!

How did this happen?

Como isso aconteceu?

This is so unfair.

Isso é muito injusto.

I'm innocent. I'm innocent.

Eu sou inocente. Eu sou inocente.

I have to get out.

Tenho que sair.

So quiet. So very quiet.

Tão quieto. Tão quieto.

Quiet!

Quieto!

Ah!

Ah!

What?

O que?

What an end!

Que final!

Nowhere to go!

Não tem para onde ir!

After escape!

Depois da fuga!

No way out!

Não há saída!

Trapped!

Encurralado!

Trapped like a rat!

Preso como um rato!

Ah!

Ah!

Hmm.

Hum.

Light.

Luz.

Freedom!

Liberdade!

I guess it's time to let out the criminal.

Acho que é hora de soltar o criminoso.

Criminal.

Criminal.

Had enough, criminal.

Já chega, criminoso.

Now get back to work!

Agora voltem ao trabalho!

So you all think you're finished, huh?

Então vocês acham que terminaram, hein?

You, small boy, get up here and clean those erasers.

Você, garotinho, suba aqui e limpe essas borrachas.

What?

O que?

This can't be.

Isso não pode ser.

Huh?

Huh?

Hooray!

Viva!

Looks like you broke into the state prison.

Parece que você invadiu a prisão estadual.

In Dexter's Laboratory

No Laboratório de Dexter

Lives the smartest boy you've ever seen

Vive o menino mais inteligente que você já viu

But Deedee blows his experiments

Mas Deedee estraga seus experimentos

To smithereens

Em pedacinhos

There is gloom and doom

Há tristeza e destruição

While things go boom

Enquanto as coisas vão bem

In Dexter's Lab

No Laboratório de Dexter

Expandir Legenda

Dexter é preso injustamente e forçado a escrever "Sou um criminoso" mil vezes. Após uma tentativa de fuga frustrada, ele se conforma com seu destino. No entanto, descobre que está no laboratório, vítima de mais uma das travessuras da irmã Dee Dee.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos