O Filho De Steve Harvey Expôs A Rotina De Cuidados Com O Bigode De Seu Pai

O Filho De Steve Harvey Expôs A Rotina De Cuidados Com O Bigode De Seu Pai
5:47

Hey, Steve.

Olá, Steve.

Back.

Voltar.

Here you are.

Olha Você aqui.

How are you?

Como vai você?

Yeah, how you been?

Sim, como você está?

I'm good.

Estou bem.

I like that haircut.

Gostei desse corte de cabelo.

Thank you.

Obrigado.

Oh, that's pretty fly.

Nossa, isso é muito legal.

You got a black barber?

Você tem um barbeiro negro?

Uh-huh.

Ahã.

Yeah.

Sim.

That's a pimp fade right there, girl.

Isso é um estilo cafetão, garota.

It's tight.

Está apertado.

I like it.

Eu gosto disso.

It feels really good.

É uma sensação muito boa.

You like that?

Você gosta disso?

That's hot.

Isso é quente.

Yeah.

Sim.

I like it.

Eu gosto disso.

Thank you.

Obrigado.

You look good.

Você parece bem.

I'm sexy.

Eu sou sexy.

Yeah.

Sim.

Your mustache is sexy.

Seu bigode é sexy.

Let's talk about the video.

Vamos falar sobre o vídeo.

I didn't release the video.

Eu não divulguei o vídeo.

Who released it?

Quem lançou?

My son did.

Meu filho fez.

Can we-have you all seen this?

Vocês todos podem ver isso?

All right.

Tudo bem.

Can we show it, and then you talk over it?

Podemos mostrá-lo e depois vocês conversam sobre ele?

What's happening?

O que está acontecendo?

I'm doing my mustache.

Estou fazendo meu bigode.

It's a private moment.

É um momento privado.

My son was in the dressing room.

Meu filho estava no vestiário.

I'm in Africa.

Estou na África.

And I don't know that he's doing this, 'cause he's my son,

E eu não sei o que ele está fazendo, porque ele é meu filho,

so I don't have to watch him.

para que eu não precise ficar de olho nele.

And then who told his stupid behind to post it?

E então quem mandou esse idiota postar?

Then he posted it, and it went crazy, and now

Então ele postou, e ficou uma loucura, e agora

everybody talking about, what was that on your face?

todo mundo falando, o que foi isso no seu rosto?

What was you doing?

O que você estava fazendo?

All the comments were Steve Harvey uses a Bevel.

Todos os comentários foram: Steve Harvey usa um chanfro.

It's a cordless clipper.

É um aparador sem fio.

And so that went viral, so I'm only here for one reason...

E então isso se tornou viral, então só estou aqui por um motivo...

to get a sponsorship from Bevel.

para conseguir um patrocínio da Bevel.

That's it.

É isso.

You should get one.

Você deveria comprar um.

You doggone right.

Você está absolutamente certo.

Yeah.

Sim.

Probably the most famous person using one,

Provavelmente a pessoa mais famosa que usou um,

that's for damn sure.

isso é certeza.

I mean, it makes sense that you are doing it

Quer dizer, faz sentido que você esteja fazendo isso

because you wouldn't have someone doing it every day,

porque você não teria alguém fazendo isso todos os dias,

but you've got to be accurate to make it even on each side.

mas você tem que ser preciso para que fique uniforme em cada lado.

That's really tough work.

Esse é um trabalho muito difícil.

Well, it's the only hair I have.

Bom, é o único cabelo que eu tenho.

That is true.

Isso é verdade.

Ain't like I got to do a bunch of other stuff.

Não é como se eu tivesse que fazer um monte de outras coisas.

But just to be clear, you do have other hair.

Mas só para esclarecer, você tem outro cabelo.

But it don't get a Bevel on it, though.

Mas não tem um chanfro.

Nah.

Não.

That's a little bit too sharp.

Isso é um pouco forte demais.

Well, it looks good.

Bem, parece bom.

You do a good job with your mustache,

Você faz um bom trabalho com seu bigode,

and I hope you get a sponsorship with them.

e espero que você consiga um patrocínio com eles.

That'd be great.

Isso seria ótimo.

Get a campaign.

Crie uma campanha.

That'll probably happen.

Isso provavelmente vai acontecer.

I bet it will.

Aposto que sim.

So you bought the rights to the international "Family Feud."

Então você comprou os direitos do seriado internacional "Family Feud".

Is that right?

Está certo?

Yeah, Fremantle owns "Family Feud."

Sim, Fremantle é dona do "Family Feud".

I went to them, great partners.

Fui até eles, grandes parceiros.

I cut a deal with them, I bought the international right

Fiz um acordo com eles, comprei o direito internacional

to "Family Feud," so now I shoot "Family Feud" in Africa.

para "Family Feud", então agora eu filmo "Family Feud" na África.

Fantastic.

Fantástico.

Yeah, it's really big.

Sim, é muito grande.

In April, it airs.

Em abril, ele vai ao ar.

It won't air here, but you will see the clips.

Não vai ao ar aqui, mas você verá os clipes.

It's going to go viral, because me pronouncing

Vai viralizar, porque eu pronuncio

African names, that's it.

Nomes africanos, é isso.

I don't do good with English names, so.

Então não me dou bem com nomes em inglês.

No, I'm excited to...

Não, estou animado para...

that's really great.

isso é realmente ótimo.

I love "Family Feud."

Eu adoro "Family Feud".

I watch it as much as I possibly can.

Eu assisto o máximo que posso.

Well, I can do it in Africa now because I got

Bem, eu posso fazer isso na África agora porque eu tenho

a lot of free time, you know.

muito tempo livre, sabe.

Well, yeah, you have different time.

Bem, sim, você tem um tempo diferente.

You have less time because you're just

Você tem menos tempo porque você está apenas

doing clips of the show, right?

fazendo clipes do show, certo?

Did you just reduce the show to clips?

Você acabou de reduzir o show para clipes?

No, no.

Não, não.

That's what someone said, that you have more time, because it

Foi o que alguém disse, que você tem mais tempo, porque

appealed to me all of a sudden.

me atraiu de repente.

I was like, oh.

Eu fiquei tipo, oh.

Yeah.

Sim.

Because every day, episodes come on every day on Facebook Steve

Porque todos os dias, episódios aparecem todos os dias no Facebook Steve

Watch.

Assistir.

It's easy to find because I'm the only one on that.

É fácil de encontrar porque sou o único lá.

It's the first time they ever cut the deal,

É a primeira vez que eles fecham o acordo,

so I cut the deal, then I'm back on TV, you know.

então fechei o acordo e voltei para a TV, sabe.

Everybody thought I was gone.

Todos pensaram que eu tinha ido embora.

Nope.

Não.

But I'm happy for people...

Mas estou feliz pelas pessoas...

you know, I'm a person of faith, so when a door closes for me,

sabe, eu sou uma pessoa de fé, então quando uma porta se fecha para mim,

I just walk up the hall.

Eu simplesmente caminho pelo corredor.

It's more doors.

São mais portas.

You know, you just gotta keep going up the hall,

Sabe, você só precisa continuar subindo o corredor,

there's another door.

há outra porta.

And so I open all the doors, and I'm back on TV,

E então eu abro todas as portas e estou de volta na TV,

and I'm happy for everybody.

e estou feliz por todos.

I like Kelly Clarkson.

Gosto de Kelly Clarkson.

I'm happy for her.

Estou feliz por ela.

Somebody-one of my friends said, man,

Alguém, um dos meus amigos, disse, cara,

that's really big of you to be happy for somebody

é muito grande da sua parte ficar feliz por alguém

who replaced your show.

que substituiu seu show.

I said, no, I'm happy for her.

Eu disse: não, estou feliz por ela.

He said, so you watch?

Ele disse, então você assiste?

I said, I ain't that happy.

Eu disse: Não estou tão feliz assim.

Yeah.

Sim.

Right.

Certo.

And it's not Kelly Clarkson.

E não é Kelly Clarkson.

She has nothing to do with that.

Ela não tem nada a ver com isso.

Nothing at all.

Nada mesmo.

It's not her.

Não é ela.

She's cool people.

Ela é gente legal.

Can we go back to the Africa thing, because...

Podemos voltar para a questão da África, porque...

so you went to Africa, and you shot some "Family Feuds" there,

então você foi para a África e filmou algumas "Family Feuds" lá,

and then you also went on safari.

e então você também fez um safári.

Yeah, I took my family on safari.

Sim, levei minha família para um safári.

Had you done that before?

Você já tinha feito isso antes?

Yeah, I've done it before.

Sim, já fiz isso antes.

The thing about a safari is the animals on the safari,

A coisa sobre um safári são os animais no safári,

they're not the animals that's in the zoo.

eles não são os animais que estão no zoológico.

They're different.

Eles são diferentes.

00, 12:00 and 8:00.

00:00, 12:00 e 8:00.

Them elephants in Africa, they eat all day.

Os elefantes na África comem o dia todo.

Mm-hmm.

Hum-hum.

When you see them up close like that, it really is incredible,

Quando você os vê de perto assim, é realmente incrível,

isn't it?

não é?

Yeah.

Sim.

No, no, they're really scary.

Não, não, eles são realmente assustadores.

Oh, I agree they're scary.

Ah, concordo que elas são assustadoras.

I'm more scared of elephants than the lions that

Tenho mais medo de elefantes do que de leões

are right to you.

estão certas para você.

I saw a picture of the lions.

Eu vi uma foto dos leões.

Look how close the...

Veja como o...

when you're taking a safari, look at that.

quando você estiver fazendo um safári, olhe para isso.

Look at the lions just right there.

Olhe para os leões ali.

Yeah.

Sim.

I was only that close 'cause they were sleep.

Eu só estava tão perto porque eles estavam dormindo.

Yeah.

Sim.

Yeah, my wife Marjorie likes that type of stuff.

Sim, minha esposa Marjorie gosta desse tipo de coisa.

She has a tendency to think that fun and danger should

Ela tem uma tendência a pensar que diversão e perigo devem

be in the same sentence.

estar na mesma frase.

My wife is not that bright.

Minha esposa não é tão inteligente assim.

Yeah, well.

Sim, bem.

No, I can say that.

Não, eu posso dizer isso.

I can say that, because my wife is a lot smarter than me,

Posso dizer isso porque minha esposa é muito mais inteligente do que eu,

and she controls-she knows this is just jokes.

e ela controla - ela sabe que isso é só brincadeira.

She's shopping right now because of these jokes.

Ela está fazendo compras agora por causa dessas piadas.

Yeah, I saw the whole audience go, oh, he

Sim, eu vi todo o público dizer, oh, ele

called her not bright.

chamou-a de não brilhante.

I'mma pay for that, don't worry.

Eu vou pagar por isso, não se preocupe.

Don't worry.

Não se preocupe.

Oh, that wasn't just a free comment

Ah, isso não foi apenas um comentário gratuito

I just threw it out there.

Eu simplesmente joguei isso lá fora.

Oh, God, I'mma pay for that.

Meu Deus, vou pagar por isso.

That's expensive.

Isso é caro.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: O Filho De Steve Harvey Expôs A Rotina De Cuidados Com O Bigode De Seu Pai. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados