Mad Men: Melhor Apresentação De Publicidade – O Carrossel

Mad Men: Melhor Apresentação De Publicidade – O Carrossel
03:26

This is Joe Harriman and Lynn Taylor.

Estes são Joe Harriman e Lynn Taylor.

No Eastmans today, unfortunately. They're all back in the lab.

Infelizmente, não há Eastmans hoje. Estão todos de volta ao laboratório.

It's a wonderful facility, but they don't take vacations.

É uma instalação maravilhosa, mas eles não tiram férias.

What do they show? Slides of them working?

O que eles mostram? Slides deles trabalhando?

So, have you figured out a way to work the wheel into it?

Então, você descobriu uma maneira de encaixar a roda nisso?

We know it's hard because wheels aren't really seen as exciting technology, even though they are the original.

Sabemos que é difícil porque as rodas não são vistas como uma tecnologia empolgante, embora sejam originais.

Well, technology is a glittering lure.

Bem, a tecnologia é uma atração brilhante.

but there's the rare occasion when the public can be engaged on a level beyond flash if they

mas há raras ocasiões em que o público pode se envolver em um nível além do flash se eles

have a sentimental bond with the product my first job I was in-house at a fur company with this old

tenho um vínculo sentimental com o produto meu primeiro emprego eu estava internado em uma empresa de peles com esse velho

pro copywriter Greek named Teddy and Teddy told me the most important idea in advertising is new

redator profissional grego chamado Teddy e Teddy me disse que a ideia mais importante na publicidade é nova

creates an itch. You simply put your product in there as a kind of calamine lotion. But he also

cria uma coceira. Você simplesmente coloca seu produto lá como uma espécie de loção de calamina. Mas ele também

talked about a deeper bond with the product. Nostalgia. It's delicate, but potent. Sweetheart.

falou sobre um vínculo mais profundo com o produto. Nostalgia. É delicado, mas potente. Querida.

Teddy told me that in Greek, nostalgia literally means the pain from an old wound.

Teddy me disse que, em grego, nostalgia significa literalmente a dor de uma ferida antiga.

It's a twinge in your heart far more powerful than memory alone.

É uma pontada no coração muito mais poderosa do que apenas a memória.

alone. This device isn't a spaceship, it's a time machine. It goes backwards and forwards.

sozinho. Este dispositivo não é uma nave espacial, é uma máquina do tempo. Ele vai para trás e para frente.

It takes us to a place where we ache to go again.

Ela nos leva a um lugar onde ansiamos por voltar.

It's not called the wheel.

Não é chamada de roda.

It's called the carousel.

É chamado de carrossel.

It lets us travel the way a child travels.

Ela nos permite viajar do mesmo jeito que uma criança viaja.

Around and around and back home again.

Dando voltas e mais voltas e voltando para casa novamente.

To a place where we know we are loved.

Para um lugar onde sabemos que somos amados.

Good luck at your next meeting.

Boa sorte na sua próxima reunião.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Mad Men: Melhor Apresentação De Publicidade – O Carrossel. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados