Mad Men: Dick Whitman Vs. Crença

Mad Men: Dick Whitman Vs. Crença
00:50

Don't listen to them.

Não dê ouvidos a eles.

You think this is a big laugh, don't you?

Você acha que isso é uma grande piada, não é?

You weren't raised with Jesus.

Você não foi criado com Jesus.

You don't know what happens to people

Você não sabe o que acontece com as pessoas

when they believe in things.

quando acreditam em coisas.

It's true.

É verdade.

You think that I don't want to hear the truth?

Você acha que eu não quero ouvir a verdade?

I can help you.

Posso te ajudar.

I can move to L.A.

Eu posso me mudar para Los Angeles

Look, I don't know what you're doing.

Olha, eu não sei o que você está fazendo.

You show up with some family heirloom.

Você aparece com alguma herança de família.

You're not my family. What's the matter with you?

Você não é minha família. O que há de errado com você?

I just know how people work.

Eu simplesmente sei como as pessoas funcionam.

You can put this behind you.

Você pode deixar isso para trás.

It'll get easier as you move forward.

Ficará mais fácil à medida que você avançar.

Oh, Dick.

Ah, Dick.

I don't think you're right about that.

Não acho que você esteja certo sobre isso.

Expandir Legenda

Mad Men: Dick Whitman Vs. Crença. Alguém questiona a crença religiosa de outra pessoa, mencionando que ela não foi criada com os valores de Jesus e não entende o impacto da fé. A pessoa oferece ajuda, sugerindo uma mudança para Los Angeles, mas há uma tensão porque a outra apareceu com um objeto de família, apesar de não serem parentes. Há um desacordo sobre a facilidade de superar certas coisas, e um dos personagens, Dick, é diretamente mencionado, sendo contestado em sua opinião.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?