Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Loucura Da Muffin! | A Festa Do Pijama | Bluey

Bluey e sua família brincam de faz de conta: Sheila, cansada, causa confusão como passageira de ônibus e cliente indecisa. A brincadeira escala para uma fuga da polícia, culminando em um pedido de batatas fritas, com Nana envolvida. Muffy, exausta, é confundida com a fugitiva.

Bluey!

Bluey!

Wake up Sheila!

Acorde, Sheila!

My name is Boo Boo Bop Boo!

Meu nome é Boo Boo Bop Boo!

Boo Boo Bop Boo needs to go to bed.

Boo Boo Bop Boo precisa ir para a cama.

No she's fine, she just likes plants.

Não, ela está bem, ela só gosta de plantas.

I hate plants!

Eu odeio plantas!

You're off the cover Sheila!

Você está fora da capa, Sheila!

Be all ready.

Esteja tudo pronto.

Choo choo!

Chu chu!

Bloop dee!

Bloop dee!

Next stop the museum.

Próxima parada, o museu.

Damn!

Droga!

Sheila, this isn't a bus.

Sheila, isto não é um ônibus.

Here are the menus.

Aqui estão os cardápios.

Yes, just warning you, I think we'll take a long time deciding.

Sim, só para avisar, acho que vamos demorar muito para decidir.

No, you won't.

Não, vocês não vão.

Oh, it all looks so good, babe.

Ah, tudo parece tão bom, querido.

Ah!

Ah!

Beep!

Bip!

Coconuts have water in them.

Cocos têm água dentro deles.

Sheila, what are you doing?

Sheila, o que você está fazendo?

Let us go!

Vamos embora!

Get down!

Abaixe-se!

Ah!

Ah!

My restaurant!

Meu restaurante!

Ah! This doesn't mean we're finished!

Ah! Isso não significa que acabamos!

Bluey!

Bluey!

Maybe we'll just go to the chip shop.

Talvez a gente só vá na peixaria.

Come on, family! Chippies!

Vamos, família! Batatinhas!

Chips! Get your chips here!

Batatas fritas! Peguem suas batatas fritas aqui!

Oh, hello! Would you like some chip...

Oh, olá! Você gostaria de um pouco de batata...

Hey!

Ei!

Chippies!

Batatinhas!

Oh, okay, okay. Please, Nana, don't shake my shop!

Oh, tudo bem, tudo bem. Por favor, Nana, não balance minha loja!

We'd love some chips, please. And take your time.

Nós adoraríamos um pouco de batata frita, por favor. E não tenham pressa.

Your friend looks like she should be in bed.

Sua amiga parece que deveria estar na cama.

Oh, no, she's fine.

Ah, não, ela está bem.

Well, that'll be $4, please.

Bem, isso será $4, por favor.

Please?

Por favor?

If we pay him, the game's finished.

Se pagarmos a ele, o jogo acaba.

What are you going to do, babe?

O que você vai fazer, querido?

I don't know.

Eu não sei.

Run, Sheila!

Corra, Sheila!

Okay!

Ok!

Hey, stop!

Ei, parem!

Babe!

Querido!

The game's still going!

O jogo ainda está rolando!

That's right, babe.

Isso mesmo, querido.

Police!

Polícia!

Did someone call the police?

Alguém chamou a polícia?

Yes, she went that way.

Sim, ela foi por ali.

Stop!

Pare!

Police!

Polícia!

Hello!

Olá!

Bye, Quilling, bye!

Tchau, Quilling, tchau!

Whoa, Muffy, you really are tired.

Uau, Muffy, você está realmente cansada.

Go out of there!

Saia daí!

Freeze!

Parado!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos