Oh, open the door, Cyborg!
Ah, abra a porta, Ciborgue!
I must do the using of the bathrooms!
Preciso usar os banheiros!
No! It's my turn!
Não! É a minha vez!
Your turn was up exactly seven seconds ago!
Sua vez chegou exatamente sete segundos atrás!
It's time for my morning cleanse!
Está na hora da minha limpeza matinal!
And I gots to cleanse myself of this wee-wee, yo!
E eu tenho que me limpar desse xixi, cara!
Please! Just leave me alone!
Por favor! Só me deixe em paz!
Don't be embarrassed!
Não fique envergonhado!
Everyone poops!
Todo mundo faz cocô!
I'm not pooping! Just give me five more minutes!
Não vou cagar! Só me dê mais cinco minutos!
Look away!
Desvie o olhar!
Bro, you got some beard.
Cara, você tem uma barba e tanto.
It is like the hedging hog.
É como o porco-espinho.
It's so thick.
É tão grosso.
Too thick.
Muito grosso.
No teen has a beard like that.
Nenhum adolescente tem uma barba assim.
How old are you really?
Quantos anos você tem realmente?
Nineteen and three quarters.
Dezenove e três quartos.
We'll just see about that.
Vamos ver sobre isso.
Fifty-three?
Cinquenta e três?
He's old enough to be my papa.
Ele tem idade suficiente para ser meu pai.
I would be proud to be your father.
Eu teria orgulho de ser seu pai.
There are no fathers allowed here.
Não são permitidos pais aqui.
The Teen Titans is for teens only.
Os Jovens Titãs é apenas para adolescentes.
I'm so sorry, Cyborg, but you have to go.
Sinto muito, Cyborg, mas você tem que ir.
No!
Não!
You can't throw Papa Cyborg out!
Você não pode expulsar o Papa Cyborg!
I will do the missing of your cybernetic parts as well as your meat parts!
Eu farei o que falta nas suas partes cibernéticas e também nas suas partes carnais!
There's nothing I can do about it!
Não há nada que eu possa fazer!
53 is too old to be a teen, Typhon!
53 anos é idade demais para ser adolescente, Typhon!
Pico!
Pico!
Please!
Por favor!
53's just a baby!
53 é só um bebê!
Just a baby?
Só um bebê?
How old are you, Raven?
Quantos anos você tem, Raven?
Oh, I'm a teenage.
Ah, eu sou adolescente.
Let's see how old you really are.
Vamos ver quantos anos você realmente tem.
Immortal?
Imortal?
I loves a lady with experience.
Eu adoro uma mulher com experiência.
Sorry, Raven, but you too are out.
Desculpe, Raven, mas você também está fora.
Not my Ray Ray!
Não é meu Ray Ray!
And you! You may be a 14-year-old human, but you're also a 14-year-old dog, which means you're...
E você! Você pode ser um humano de 14 anos, mas também é um cachorro de 14 anos, o que significa que você é...
98?!
98?!
I'm so old!
Estou tão velho!
Yes, you are so old! You all are! I'm sorry, but you three need to leave.
Sim, vocês são tão velhos! Vocês todos são! Sinto muito, mas vocês três precisam ir embora.
Looks like it's just you and me, Starfire.
Parece que somos só você e eu, Estelar.
You're a baby?
Você é um bebê?
Aw, she is so cute.
Ah, ela é tão fofa.
No, not so cute.
Não, não é tão fofo.
This is the end of the Teen Titans.
Este é o fim dos Jovens Titãs.
We don't want Titan End!
Não queremos o Fim do Titã!
Wait, what if it didn't need to end?
Espera, e se não precisasse acabar?
But how, yo? We ain't teens.
Mas como, cara? Não somos adolescentes.
There's that saying.
Existe aquele ditado.
You know, the one about age just being a state of mind?
Sabe aquela história de que a idade é apenas um estado de espírito?
Yes, that's right.
Sim, está certo.
If we can get you all acting like teens,
Se conseguirmos que todos vocês ajam como adolescentes,
then you'll be teens for real.
então vocês serão adolescentes de verdade.
Woo!
Uau!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda