Got yourself a gun
Você conseguiu uma arma
That's it.
É isso.
You better get the tickets.
É melhor você comprar os ingressos.
I got them already. Don't worry.
Eu já os tenho. Não se preocupe.
Fuck, the Rangers are gonna lose anyway.
Porra, os Rangers vão perder de qualquer jeito.
You're right, it's him.
Você está certo, é ele.
All of a sudden, it's for a meeting.
De repente, é para uma reunião.
To discuss shit we already covered.
Para discutir coisas que já abordamos.
It's way too long.
É muito longo.
You got my okay.
Você tem minha aprovação.
Make sure you send a message to everybody else.
Não deixe de enviar uma mensagem para todos os outros.
Done it.
Feito.
See you later.
Até mais.
Who is it that told me you hated fucking Russians?
Quem foi que me disse que você odiava russos?
I had two needle pricks. Junior brought around a pal my ass with Russian. For a while I was bitter.
Levei duas picadas de agulha. O Junior trouxe um amigo meu com russo. Por um tempo, fiquei amargurado.
With Tony's Gumar's Russian, you couldn't ask for a nicer person.
Com o Tony's Gumar's Russian, você não poderia pedir uma pessoa mais legal.
These two tonight are friends of hers.
Esses dois hoje à noite são amigos dela.
I got enough cologne on.
Já passei colônia suficiente.
You smell like Paco Rabanne crawled up your ass and died.
Você cheira como se o Paco Rabanne tivesse subido na sua bunda e morrido.
Oh, easy for you to say.
Ah, é fácil para você dizer.
I don't get young ones like before.
Não tenho mais filhos como antes.
Well, you're gonna be glad I got you out of bed tonight.
Bom, você vai ficar feliz por eu ter tirado você da cama hoje à noite.
Russian boo-boos?
Erros russos?
You go for some basic foreplay, they'll detail your car.
Você faz algumas preliminares básicas e eles detalham seu carro.
How's the hygiene over there?
Como é a higiene por aí?
I don't know.
Não sei.
This is here.
Isto é aqui.
You didn't even let me put anything decent on.
Você nem me deixou vestir nada decente.
Here we are.
Aqui estamos.
I made it, baby.
Eu consegui, querida.
Tatiana here.
Aqui é a Tatiana.
Go get her.
Vá buscá-la.
You all right, Jimmy?
Você está bem, Jimmy?
Yeah, that's right.
Sim, é isso mesmo.
I'm Jimmy.
Eu sou o Jimmy.
My man.
Meu homem.
Big tits, little feet.
Peitos grandes, pés pequenos.
Hitting any man's league.
Atingindo o nível de qualquer homem.
Have a seat.
Sente-se.
Fucking punk-ass pieces of shit.
Pedaços punks de merda.
Would you forget I'm a captain?
Você se esqueceria de que sou capitão?
Why don't you call for help in your radio mic, you fucking rat?
Por que você não pede ajuda pelo microfone do seu rádio, seu rato de merda?
Lord of God.
Senhor de Deus.
What's the matter?
Qual é o problema?
You're not wearing one tonight?
Você não vai usar um hoje à noite?
Nah.
Não.
He didn't have time to put on anything decent.
Ele não teve tempo de vestir nada decente.
God.
Deus.
Get the piano, Dolly.
Pegue o piano, Dolly.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
