AAAAAAAAHHHHH!
AAAAAAAAHHHHH!
Ugh, where are we?
Ugh, onde estamos?
YAY!
YAY!
STOP MOTION SPECIAL!
ESPECIAL STOP MOTION!
E-E-M.
EEM.
Stop Motion is the demented, time-consuming art of animating puppets.
Stop Motion é a arte demente e demorada de animar bonecos.
The technique involves moving an object and taking a photograph.
A técnica envolve mover um objeto e tirar uma fotografia.
This is repeated over and over to create the illusion of life.
Isso é repetido várias vezes para criar a ilusão de vida.
Stop-motion animators spend hundreds of hours
Os animadores de stop-motion passam centenas de horas
combining thousands of these photographs
combinando milhares dessas fotografias
to create a single animated sequence.
para criar uma única sequência animada.
Every move is expensive, painstaking work
Cada mudança é um trabalho caro e meticuloso
by a crazed stop-motion animator!
por um animador de stop-motion maluco!
Look at us! We look dope, yo!
Olha pra nós! Nós estamos legais, mano!
We're in the tower, but look at it, yo.
Estamos na torre, mas olha só, cara.
It is the amazing.
É incrível.
Wow.
Uau.
Welcome to the land of stop-motion animators!
Bem-vindo à terra dos animadores de stop-motion!
You must journey deep into the hollowed woods
Você deve viajar profundamente nas florestas ocas
to retrieve the first clay!
para recuperar a primeira argila!
This place has many dangers.
Este lugar tem muitos perigos.
From what?
De quê?
This delicious Halloween candy?
Este delicioso doce de Halloween?
Or these adorable Christmas ornaments?
Ou esses adoráveis enfeites de Natal?
Or perhaps the deadly skeletons?
Ou talvez os esqueletos mortais?
You are the adorable Scary Santa!
Você é o adorável Papai Noel assustador!
Uh, guys, I don't think these are just statues.
Gente, não acho que sejam apenas estátuas.
That monster's stare can turn us all to stone.
O olhar daquele monstro pode nos transformar em pedra.
We just have to pretend to be statues.
Só temos que fingir que somos estátuas.
Whoa, what is that thing?
Uau, o que é essa coisa?
Superman?
Super-Homem?
What are you doing in that mech suit, dude?
O que você está fazendo com esse traje mecânico, cara?
I'm gonna use it to destroy Jump City.
Vou usá-lo para destruir Jump City.
You can't come onto our show and cause all this expensive damage!
Você não pode vir ao nosso show e causar todo esse dano caro!
It's over, Superman.
Acabou, Superman.
I'm sorry, Titans.
Sinto muito, Titãs.
I'm proud to have you hold the title of DC's longest-running animated show.
Estou orgulhoso de que você tenha o título de série de animação mais antiga da DC.
We are the so delighted to hear that, the Superman!
Estamos muito felizes em ouvir isso, o Superman!
Bye.
Tchau.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda