Dia Das Mães | Coragem, O Cão Covarde | Cartoon Network

Dia Das Mães | Coragem, O Cão Covarde | Cartoon Network
05:08

Oh

Oh

Got you some gifts. Oh, I hope this works

Comprei alguns presentes para você. Oh, espero que funcione

Yuck!

Eca!

You know I don't like chocolates!

Você sabe que eu não gosto de chocolates!

How about a photo?

Que tal uma foto?

Good!

Bom!

Hold the mirror!

Segure o espelho!

Okay, I'm done.

Ok, terminei.

Make it nice.

Faça com que seja agradável.

Cheese.

Queijo.

Courage, don't we look great?

Coragem, não estamos lindos?

Guess what? I have a surprise for you.

Adivinha? Tenho uma surpresa para você.

Here, when Ma gets back, you take a picture of us.

Aqui, quando a mamãe voltar, você tira uma foto nossa.

You stupid little dog!

Seu cachorrinho idiota!

Stop it!

Pare com isso!

Why don't you pick on someone your own size?

Por que você não pega no pé de alguém do seu tamanho?

Ready for your surprise?

Pronto para sua surpresa?

Hey! That's mine!

Ei! Esse é meu!

Why don't you ever give me any presents?

Por que você nunca me dá presentes?

Want something, do ya?

Quer alguma coisa?

Booga booga booga!

Booga, buga, buga!

Ooooooh!

Ooooooh!

Ha ha ha! You're still afraidy, baby!

Ha ha ha! Você ainda está com medo, baby!

Your paw was a real man. You can't fill his shoes.

Sua pata era um homem de verdade. Você não pode preencher os sapatos dele.

Not a man, huh? I'll show you.

Não é um homem, hein? Vou te mostrar.

We'll see who's the best man.

Vamos ver quem é o padrinho.

You want me to shame you in front of your dog, huh?

Você quer que eu te envergonhe na frente do seu cachorro, hein?

Okay, let's do it.

Certo, vamos lá.

You'll never like me!

Você nunca vai gostar de mim!

You stupid boy!

Seu garoto estúpido!

Do something!

Faça alguma coisa!

If I lose, you lose!

Se eu perder, você perde!

You stupid dog!

Seu cachorro estúpido!

No!

Não!

Arrrgh!

Arrrgh!

Aaaaah!

Aaaaah!

Shoooooo!

Xôôôôô!

Maillard!

Maillard, o que é isso?

Oh no!

Oh não!

I'm ugly!

Eu sou feio!

Oh, where'd your hair go?

Ah, onde foi parar seu cabelo?

You upset Ma, you stupid dog.

Você chateou a mamãe, seu cachorro estúpido.

It's all your fault.

É tudo culpa sua.

My hair, my hair.

Meu cabelo, meu cabelo.

I'm ugly.

Eu sou feio.

How could you love a mother who has no hair?

Como você pode amar uma mãe que não tem cabelo?

No, Ma, you always look good to me.

Não, mãe, você sempre parece bem para mim.

I did.

Eu fiz.

Thank you, son.

Obrigado, filho.

But you're the ugliest boy I ever did see.

Mas você é o garoto mais feio que eu já vi.

That's my ma!

Essa é minha mãe!

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

Dia Das Mães | Coragem, O Cão Covarde | Cartoon Network. Um homem tenta agradar sua mãe com presentes, mas ela não gosta dos chocolates. Ele então sugere tirar uma foto deles juntos. Durante a interação, há uma série de emoções e conflitos, com a mãe criticando o filho e o filho tentando provar sua valentia. A conversa revela uma relação complicada, com trocas de insultos e momentos de afeto, especialmente quando a mãe se preocupa com sua aparência devido à perda de cabelo. O filho, apesar das brigas, assegura que ela sempre parece boa para ele, mostrando um laço amoroso subjacente.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?