LUISA: Here I've got an empty tube. Look inside the tube. It's completely empty, right?
LUISA: Aqui eu tenho um tubo vazio. Olhe dentro do tubo. Está completamente vazio, certo?
EMILY: Yes, it's completely empty!
EMILY: Sim, está completamente vazio!
LUISA: Are you sure?
LUISA: Tem certeza?
EMILY: Yes! There's nothing!
EMILY: Sim! Não tem nada!
LUISA: OK! Let's see if you're right. Abracadabra!
LUISA: OK! Vamos ver se você está certo. Abracadabra!
EMILY: Woah! I can't believe it!
EMILY: Uau! Não acredito!
LUISA: Today we're going to show you how to do 'the magic tube trick'
LUISA: Hoje vamos mostrar a vocês como fazer o "truque do tubo mágico"
so you can surprise your friends.
para que você possa surpreender seus amigos.
EMILY: Yes!
EMILY: Sim!
LUISA AND EMILY: Let's do it!
LUISA E EMILY: Vamos lá!
EMILY: So, to make 'the magic tube trick' we just need
EMILY: Então, para fazer o 'truque do tubo mágico', só precisamos
two pieces of card of the same colour
dois pedaços de cartolina da mesma cor
some sticky tape,
alguma fita adesiva,
scissors and some ribbons.
tesoura e algumas fitas.
LUISA: So, the first thing to do is to roll the first piece of card into a tube shape
LUISA: Então, a primeira coisa a fazer é enrolar o primeiro pedaço de papelão em forma de tubo
and stick it down with sticky tape.
e cole-o com fita adesiva.
EMILY: OK, now what?
EMILY: OK, e agora?
LUISA: The second step is to roll the other piece of card into a cone shape
LUISA: O segundo passo é enrolar o outro pedaço de papelão em forma de cone
and stick it down with sticky tape.
e cole-o com fita adesiva.
That's great! Now put the cone inside the tube.
Isso é ótimo! Agora coloque o cone dentro do tubo.
Cut the ends off the cone
Corte as pontas do cone
and stick the wide end down.
e coloque a ponta larga para baixo.
EMILY: That's it! But, where do the coloured ribbons come from?
EMILY: É isso! Mas, de onde vêm as fitas coloridas?
LUISA: Aha! The magic happens right here!
LUISA: Aha! A mágica acontece aqui mesmo!
The last step is to hide some coloured ribbons
O último passo é esconder algumas fitas coloridas
in the secret part.
na parte secreta.
EMILY: Abracadabra!
EMILY: Abracadabra!
LUISA: Wow! That was really good!
LUISA: Uau! Isso foi muito bom!
EMILY: Thanks!
EMILY: Obrigada!
LUISA: We hope you enjoyed our magic trick. Have fun trying it at home!
LUISA: Esperamos que você tenha gostado do nosso truque de mágica. Divirta-se tentando em casa!
LUISA AND EMILY: Bye!
LUISA E EMILY: Tchau!
LUISA: Remember! To do the magic trick: roll a piece of card into a tube shape
LUISA: Lembre-se! Para fazer o truque de mágica: enrole um pedaço de papelão em forma de tubo
and stick it down.
e cole-o.
Roll a piece of card into a cone shape
Enrole um pedaço de papelão em forma de cone
and stick it down.
e cole-o.
Put the cone inside the tube.
Coloque o cone dentro do tubo.
Cut the ends off the cone and stick the wide end down.
Corte as pontas do cone e cole a ponta larga para baixo.
Hide some ribbons in the secret part.
Esconda algumas fitas na parte secreta.
That's it! Now you can do the magic trick.
Pronto! Agora você pode fazer o truque de mágica.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda