Okay, let the pampering begin.
Certo, vamos começar os mimos.
We can do anything you want.
Podemos fazer tudo o que você quiser.
You know what I want inside me right now?
Você sabe o que eu quero dentro de mim agora?
Starts with a D, ends with an A-gory.
Começa com D e termina com A-gory.
This is way easier than sex.
Isso é muito mais fácil que sexo.
Excuse me, can I get a little help?
Com licença, você pode me ajudar um pouco?
I overbleached my tush hole at the salon
Eu descolori demais o bumbum no salão
and need to tan it back to the color I was aiming for.
e preciso bronzeá-lo até que volte à cor que eu queria.
If you could move my thong to the side,
Se você pudesse mover minha calcinha para o lado,
I didn't say gently, and hold my cheeks apart gently.
Eu não disse gentilmente, e segurei minhas bochechas afastadas gentilmente.
That's it.
É isso.
Now look away.
Agora desvie o olhar.
I don't want anyone to see my hole this color.
Não quero que ninguém veja meu buraco dessa cor.
Hey, buongiorno, bitches.
Olá, buongiorno, vadias.
I thought you gave us your room.
Pensei que você tivesse nos cedido seu quarto.
What are you doing here, Roger?
O que você está fazendo aqui, Roger?
Rochero Ferrero is the name.
Rochero Ferrero é o nome.
Super rich pudding heiress.
Herdeira do pudim super rico.
Your room was actually the room my assistant
Seu quarto era na verdade o quarto da minha assistente
was supposed to use.
era suposto usar.
But now she's in this big old urn.
Mas agora ela está nesta grande e velha urna.
She died?
Ela morreu?
Yep, worked herself to death.
Sim, ela trabalhou até a morte.
I'm going to spread her ashes on the Sunday afternoon cruise.
Vou espalhar suas cinzas no cruzeiro de domingo à tarde.
Crazy, she died just days before our trip.
Que loucura, ela morreu poucos dias antes da nossa viagem.
This was one of my favorite places
Este foi um dos meus lugares favoritos
to make her work nonstop.
para fazer seu trabalho sem parar.
Hey, you lazy slugs, get us around a loaded bloodies
Ei, seus preguiçosos, tragam-nos um Bloody carregado
or everyone here is fired.
ou todos aqui serão demitidos.
You know the way I like them.
Você sabe como eu gosto deles.
Move, move!
Mexa-se, mexa-se!
You don't have to be such an asshole.
Você não precisa ser tão babaca.
This is exactly what I have to deal with at SubHub.
É exatamente com isso que tenho que lidar no SubHub.
I'm not really a jerk.
Eu não sou realmente um babaca.
I just do it to get good service and extra stuff.
Eu só faço isso para obter um bom serviço e coisas extras.
Most rich people are this way.
A maioria das pessoas ricas é assim.
They're really good people.
Eles são pessoas muito boas.
You just have to get to know them and also be rich.
Você só precisa conhecê-los e também ser rico.
Yeah, but you don't have to be rude to get good service.
Sim, mas você não precisa ser rude para receber um bom serviço.
Uh, yes, you do.
Ah, sim, você tem.
Rude gets results.
A grosseria traz resultados.
That's why they both start with R. Thank you, slugs.
É por isso que ambos começam com R. Obrigado, lesmas.
I'd like to see you get something as crazy cool
Eu gostaria de ver você conseguir algo tão loucamente legal
as these loaded bloodies with kindness.
como esses sangrentos carregados de gentileza.
OK.
OK.
Excuse me.
Com licença.
Could I get spiked orange Juliuses
Posso obter Julius laranja com espinhos?
served in Erlenmeyer flasks?
servido em frascos Erlenmeyer?
with tofu meatballs cascading from them.
com almôndegas de tofu caindo em cascata.
Please, you're doing great.
Por favor, você está indo muito bem.
Yeah, sorry, we don't have any of that stuff.
Sim, desculpe, não temos nada disso.
Oh, that was very embarrassing for you.
Ah, isso foi muito embaraçoso para você.
Ugh, this is how I get treated at work.
Nossa, é assim que sou tratado no trabalho.
See, I knew this wasn't a good idea.
Veja, eu sabia que isso não era uma boa ideia.
I'm sorry, babe, but...
Desculpa, querida, mas...
I need to get some sunscreen, yeah, that's why.
Preciso passar protetor solar, é por isso.
He's cute as a button. Where'd you find him?
Ele é fofo como um botão. Onde você o encontrou?
In a ravine.
Em uma ravina.
Rudes get results.
Pessoas rudes dão resultados.
My wife asked for three Orange Julius and she better freaking get them. What's wrong with you?
Minha esposa pediu três Orange Julius e é melhor ela pegá-los. O que há de errado com você?
Do you have no brain? Like a baby? Fix this. I'm super rich.
Você não tem cérebro? Como um bebê? Conserte isso. Eu sou super rico.
I travel the world in a big balloon!
Eu viajo pelo mundo em um grande balão!
Damn, I don't think I could do that again. Got it!
Droga, acho que não conseguiria fazer isso de novo. Entendi!
Please enjoy your strange order as well as these complimentary cheese dippers.
Aproveite seu pedido estranho e também esses bolinhos de queijo de cortesia.
Wow. I guess kindness really does work, babe.
Uau. Acho que gentileza realmente funciona, querida.
And free cheese dippers?
E bolinhos de queijo grátis?
You really had an effect on them.
Você realmente teve um efeito sobre eles.
See?
Ver?
Something's weird here.
Tem alguma coisa estranha aqui.
Nothing's weird. People respond to positive reinforcements.
Nada é estranho. As pessoas respondem a reforços positivos.
I'll tell you what. Tomorrow, let's you and I use all the resort's facilities together,
Vou te dizer uma coisa. Amanhã, vamos você e eu usar todas as instalações do resort juntos,
and we'll see who gets better service.
e veremos quem terá um serviço melhor.
And I thought we were just gonna relax tomorrow.
E eu pensei que íamos apenas relaxar amanhã.
You saw how well me being nice worked getting those drinks, didn't you?
Você viu como eu fui legal e consegui aquelas bebidas, não viu?
I think this might be just what I need to restore my faith in humanity.
Acho que isso pode ser exatamente o que preciso para restaurar minha fé na humanidade.
But what if Roger's right?
Mas e se Roger estiver certo?
What if being mean does work better?
E se ser mau funcionasse melhor?
Then I don't know. Maybe I'll just kill myself.
Então não sei. Talvez eu simplesmente me mate.
you
você
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda