A Casa Assombrada | Os Jovens Titãs Em Ação

A Casa Assombrada | Os Jovens Titãs Em Ação
05:33

Oh, that's one spooky house.

Nossa, que casa assustadora.

More like terrifying.

Mais como assustador.

That's Haunted House, my brother.

Essa é a Casa Mal-Assombrada, meu irmão.

No way.

Sem chance.

Haunted Tank's brother is Haunted House?

O irmão do Haunted Tank é o Haunted House?

Affirmative.

Afirmativo.

My older brother Harry lives in there.

Meu irmão mais velho, Harry, mora lá.

Look, a broken window.

Olha, uma janela quebrada.

My pumpkin must have landed inside.

Minha abóbora deve ter caído lá dentro.

Let's go, gang.

Vamos lá, galera.

I don't think we should go in.

Acho que não devemos entrar.

My brother and I don't really get along.

Meu irmão e eu não nos damos muito bem.

He's fine.

Ele está bem.

We'll just run in, grab the pumpkin,

Nós vamos correr, pegar a abóbora,

and run out before he even notices.

e sair correndo antes mesmo que ele perceba.

We're going behind enemy lines, so everyone stay alert.

Estamos indo atrás das linhas inimigas, então todos fiquem alertas.

Yo, it's real creepy in here.

Nossa, está muito assustador aqui.

My pumpkin!

Minha abóbora!

My beautiful pumpkin!

Minha linda abóbora!

Not even the single scratch!

Nem um único arranhão!

The couch must have broken its fall.

O sofá deve ter amortecido a queda.

Now let's get back to the festival.

Agora vamos voltar ao festival.

You're not going anywhere!

Você não vai a lugar nenhum!

Here, have a seat.

Aqui, sente-se.

Whoa.

Uau.

Thank you.

Obrigado.

That's enough, Harry.

Já chega, Harry.

Stop playing games and show yourself.

Pare de brincar e apareça.

I'm right over here.

Estou bem aqui.

I ain't scared of no tiny ghost.

Não tenho medo de nenhum fantasminha.

Actually, those are my underpants.

Na verdade, essas são minhas calcinhas.

You've had your fun, Harry.

Você se divertiu, Harry.

Now let us out of here.

Agora vamos sair daqui.

Okay, okay.

Ok, ok.

There's the door.

Ali está a porta.

No!

Não!

Oh, my god!

Oh meu Deus!

Sorry!

Desculpe!

Cut it out!

Pare com isso!

Fine.

Multar.

Real mature, Harry.

Muito maduro, Harry.

Well, that's what you get for leaving me.

Bom, é isso que você ganha por me deixar.

We had a good thing haunting this place together.

Foi muito bom assombrarmos esse lugar juntos.

And then you had to go ruin it by going off to haunt some stupid tank.

E então você teve que estragar tudo indo assombrar algum tanque idiota.

My tank is awesome.

Meu aquário é incrível.

And it's way better than being cooped up in this house forever.

E é muito melhor do que ficar confinado nesta casa para sempre.

Oh, yeah?

Oh sim?

Well, you better get used to it.

Bem, é melhor você se acostumar.

You and your little friends are going anywhere!

Você e seus amiguinhos vão a qualquer lugar!

Oh, my god!

Oh meu Deus!

The box! The box!

A caixa! A caixa!

Get a backpack!

Compre uma mochila!

I don't want to be stuck in this nasty old house.

Não quero ficar preso nesta casa velha e nojenta.

Look out, soldier! I've got a plan to get us out of here.

Cuidado, soldado! Tenho um plano para nos tirar daqui.

But in order for it to work, we're going to have to infiltrate the most horrifying room in the house.

Mas para que isso funcione, teremos que nos infiltrar no cômodo mais horripilante da casa.

My brother's bedroom.

O quarto do meu irmão.

Are you sure this is a good idea?

Tem certeza de que é uma boa ideia?

Yeah. Won't entering his room just make him more mad?

Sim. Entrar no quarto dele não vai deixá-lo ainda mais bravo?

I'm counting on it.

Estou contando com isso.

Going somewhere?

Vai a algum lugar?

Ah!

Ah!

Oh, no.

Oh não.

Not the basement.

Não o porão.

It is the creepiest of the floors.

É o mais assustador dos andares.

Oh, no.

Oh não.

Harry locked us down here.

Harry nos trancou aqui.

Ah!

Ah!

There's got to be another way out.

Tem que haver outra saída.

We can take the service elevator.

Podemos pegar o elevador de serviço.

That will take us straight to Harry's room.

Isso nos levará direto ao quarto de Harry.

Good luck getting past all the monsters.

Boa sorte para passar por todos os monstros.

Monsters!

Monstros!

You can't have no monsters, right?

Não pode haver monstros, certo?

Of course not.

Claro que não.

But the house was built on a cemetery.

Mas a casa foi construída em um cemitério.

Ah!

Ah!

Go watch the wet welly!

Vá assistir a galocha molhada!

Ah!

Ah!

That's nasty!

Isso é nojento!

Which door leads to the lost spirits room?

Qual porta leva à sala dos espíritos perdidos?

You know what?

Você sabe o que?

I can't remember.

Não consigo lembrar.

They all look the same.

Eles parecem todos iguais.

They should put, like, special markings on these doors.

Eles deveriam colocar marcações especiais nessas portas.

Fan out.

Espalhem-se.

The Halloween spirit has got to be around here somewhere.

O espírito do Halloween deve estar por aqui em algum lugar.

Maybe these people can help us.

Talvez essas pessoas possam nos ajudar.

Whoa.

Uau.

You don't want anything to do with those deadbeats.

Você não quer ter nada a ver com esses vagabundos.

Oh. Hey, Dad.

Ah. Oi, pai.

Whoa! I owe that guy money.

Uau! Devo dinheiro àquele cara.

Ha ha. Weird. What is that thing yell?

Ha ha. Estranho. O que é essa coisa gritando?

Sandworms! I hate them! Look out!

Minhocas da areia! Eu as odeio! Cuidado!

Ray Ray, you're pops!

Ray Ray, você é o máximo!

Eh, he'll be fine.

Ah, ele vai ficar bem.

Friends, over here! I have found the room we are looking for!

Amigos, aqui! Eu encontrei o quarto que estamos procurando!

But it appears to be locked.

Mas parece estar bloqueado.

Relax, babe. All we have to do is scare the pants off that janitor and steal his keys.

Relaxa, gata. Tudo o que temos que fazer é assustar aquele zelador e roubar suas chaves.

But we ain't good at scaring people.

Mas não somos bons em assustar as pessoas.

Are you forgetting? You're dead now,

Você está esquecendo? Você está morto agora,

which means you can make yourself look as scary as you want.

o que significa que você pode parecer tão assustador quanto quiser.

Sorry for hitting you, by the way.

A propósito, desculpe por bater em você.

We about to put the boo in booyah.

Estamos prestes a colocar o boo em booyah.

How do we look?

Como estamos?

Not bad, not bad.

Nada mal, nada mal.

Ooh, my turn.

Ooh, minha vez.

No, no need. Your face is gross enough as it is.

Não, não precisa. Seu rosto já é nojento o suficiente como está.

Yeah, pretty accurate.

Sim, bastante preciso.

Yeah, Robin is super ugly.

Sim, Robin é super feio.

Now, go get that key.

Agora, vá pegar a chave.

Ah!

Ah!

Excuse me, sir.

Com licença, senhor.

May we please borrow your keys?

Você pode nos emprestar suas chaves, por favor?

Ooh, nice work, Robin.

Ah, bom trabalho, Robin.

That's right, yo!

É isso mesmo, cara!

Ain't no face uglier than yours!

Não há rosto mais feio que o seu!

Whatever.

Qualquer que seja.

Anybody have eyes on the Halloween spirit?

Alguém está de olho no espírito do Halloween?

I do not see it be anywhere.

Não vejo isso em lugar nenhum.

Why don't you all just lean in for a better look?

Por que vocês não se inclinam para ver melhor?

A little more.

Um pouco mais.

Perfect!

Perfeito!

Yeah!

Sim!

Ha ha ha ha ha ha!

Há há há há há!

Hey!

Ei!

What do you think you're doing, bro?

O que você pensa que está fazendo, mano?

Isn't it obvious?

Não é óbvio?

I'm double-crossing you.

Estou te enganando.

So it was you who kidnapped the Halloween spirit?

Então foi você quem sequestrou o espírito do Halloween?

What?

O que?

Ugh, bricks for brains.

Argh, tijolos no lugar do cérebro.

I got to spell it out for you.

Preciso explicar isso para você.

Of course I did.

Claro que sim.

And now that I've got you fools trapped down here,

E agora que eu tenho vocês, idiotas, presos aqui embaixo,

no one will be able to stop me from taking over Halloween.

ninguém vai conseguir me impedir de dominar o Halloween.

We trusted you.

Nós confiamos em você.

Here's a tip, hot shot.

Aqui vai uma dica, espertinho.

Never trust a dead guy.

Nunca confie em um cara morto.

Later, losers!

Mais tarde, perdedores!

Expandir Legenda

A Casa Assombrada | Os Jovens Titãs Em Ação. Harry, o irmão mais velho, vive numa casa assombrada. Ele apronta com os visitantes, como esconder a abóbora de Jack e assustar com fantasmas. O grupo decide enfrentar os medos para recuperar a abóbora e fugir. No entanto, Harry os prende no porão, mas eles planejam invadir o quarto dele para escapar. A tensão entre os irmãos é evidente, com Harry zombando e desafiando seu irmão.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?