These motherfuckers is here already.
Esses filhos da puta já estão aqui.
Mr. Mulvih.
Senhor Mulvih.
We know these towers better than whoever they are.
Conhecemos essas torres melhor do que quem quer que sejam.
Except I want you to go through the back with Blaze, all right?
Só que eu quero que você vá pelos fundos com o Blaze, tá bom?
Through the car trunk.
Pelo porta-malas do carro.
Have everyone else come out the emergency gate
Todos os outros devem sair pelo portão de emergência.
that's on the south side and wait for me and Zo.
Fica no lado sul, espere por mim e pela Zo.
Outside the main corridor, all right?
Fora do corredor principal, tudo bem?
Me and Zo, we gonna go through the back.
Eu e a Zo vamos passar pelos fundos.
Get out!
Sair!
I'm not going to let you go through the back.
Não vou deixar você passar pelos fundos.
No!
Não!
No!
Não!
No!
Não!
No! No!
Não! Não!
Shit.
Merda.
Devin, I got you.
Devin, pode contar comigo.
No, no.
Não, não.
You gotta go to the towers.
Você precisa ir até as torres.
You gotta go.
Você tem que ir.
Go.
Ir.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
