You've been accused of practicing medicine without a license.
Você foi acusado de exercer a medicina sem licença.
It's a very grave charge, son.
É uma acusação muito grave, filho.
Are you aware that it's unlawful to practice medicine without a medical license?
Você sabia que é ilegal exercer a medicina sem licença médica?
Yes, sir, I am.
Sim, senhor, sou eu.
Are you aware that running a medical clinic without the proper licensing
Você sabia que administrar uma clínica médica sem a devida licença é ilegal?
can place both you and the public in a great deal of danger?
Pode colocar você e o público em grande perigo?
Is a home a clinic, sir?
Uma casa é uma clínica, senhor?
If you are admitting patients and treating them,
Se você estiver admitindo pacientes e tratando-os,
physical location is irrelevant.
A localização física é irrelevante.
Sir, will you define treatment for me?
Senhor, poderia me explicar o que é tratamento?
Yes, treatment would be defined as the care of a patient seeking medical attention.
Sim, tratamento seria definido como o cuidado prestado a um paciente que busca atendimento médico.
Have you been treating patients, Mr. Adams?
O senhor tem atendido pacientes, Sr. Adams?
Sir, I live with several people. They come and go as they please. I offer them whatever help I can.
Senhor, moro com várias pessoas. Elas entram e saem quando querem. Ofereço-lhes toda a ajuda que posso.
Mr. Adams, have you or have you not been treating patients at your ranch?
Senhor Adams, o senhor tem tratado pacientes em seu rancho ou não?
Everyone who comes to the ranch is a patient, yes.
Sim, todos que vêm ao rancho são pacientes.
And every person who comes to the ranch is also a doctor.
E todas as pessoas que vêm ao rancho também são médicas.
Every person who comes to the ranch is in need of some form of physical or mental help.
Todas as pessoas que chegam ao rancho precisam de algum tipo de ajuda física ou mental.
They're patients.
Eles são pacientes.
But also every person who comes to the ranch is in charge of taking care of someone else.
Mas também cada pessoa que vem para o rancho fica responsável por cuidar de outra pessoa.
Whether it's cooking for them, cleaning them, or even a simple task as listening.
Seja cozinhar para eles, limpá-los ou até mesmo uma tarefa simples como ouvi-los.
That makes them doctors.
Isso faz deles médicos.
I use that term broadly, gentlemen, but is not a doctor someone who helps someone else?
Uso esse termo em sentido amplo, senhores, mas um médico não é alguém que ajuda outra pessoa?
When did the term doctor get treated with such reverence as,
Quando foi que o termo "doutor" passou a ser tratado com tanta reverência como,
Oh, right this way, Dr. Smith, or,
Ah, por aqui mesmo, Dr. Smith, ou,
Excuse me, Dr. Scholz, what wonderful foot pads.
Com licença, Dr. Scholz, que almofadas para os pés maravilhosas.
Or, pardon me, Dr. Patterson, but your flatulence has no odor.
Ou, com licença, Dr. Patterson, mas seus gases não têm cheiro.
At what point in history did a doctor become more than a trusted and learned friend who
Em que momento da história um médico se tornou mais do que um amigo de confiança e erudito?
visited and treated the ill?
visitou e tratou os doentes?
Now you ask me if I've been practicing medicine.
Agora você me pergunta se eu tenho praticado medicina.
Well, if this means opening your door to those in need, those in pain, caring for them, listening
Bem, se isso significa abrir as portas para quem precisa, para quem sofre, cuidar deles, ouvi-los...
to them, applying a cold cloth until a fever breaks, if this is practicing medicine, if
a eles, aplicando um pano frio até a febre ceder, se isso for prática da medicina, se
If this is treating a patient, then I am guilty as charged, sir.
Se isto é tratar um paciente, então sou culpado, senhor.
Did you consider the ramifications of your actions?
Você considerou as consequências de seus atos?
What if one of your patients had died?
E se um dos seus pacientes tivesse falecido?
What's wrong with death, sir?
Qual o problema com a morte, senhor?
What are we so mortally afraid of?
Do que temos tanto medo?
Why can't we treat death with a certain amount of humanity and dignity and decency
Por que não podemos tratar a morte com um mínimo de humanidade, dignidade e decência?
and, God forbid, maybe even humor?
E, Deus me livre, talvez até humor?
Death is not the enemy, gentlemen.
A morte não é a inimiga, senhores.
If we're going to fight a disease, let's fight one of the most terrible diseases of all, indifference.
Se vamos combater uma doença, que seja uma das piores de todas: a indiferença.
Now I've sat in your schools and heard people lecture on transference and professional distance.
Já estive nas suas escolas e ouvi pessoas palestrarem sobre transferência e distância profissional.
Transference is inevitable, sir.
A transferência é inevitável, senhor.
Every human being has an impact on another.
Todo ser humano tem um impacto sobre o outro.
Why don't we want that in a patient-doctor relationship?
Por que não queremos isso em uma relação médico-paciente?
That's why I've listened to your teachings and I believe they're wrong.
Por isso, ouvi seus ensinamentos e acredito que estão errados.
A doctor's mission should be not just to prevent death, but also to improve the quality of
A missão de um médico não deve ser apenas prevenir a morte, mas também melhorar a qualidade de vida.
life.
vida.
That's why you treat a disease, you win, you lose.
É por isso que, ao tratar uma doença, você ganha ou perde.
You treat a person, I guarantee you'll win no matter what the outcome.
Se você tratar bem uma pessoa, garanto que sairá ganhando, independentemente do resultado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
