Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

O Farol (2019) – Dançando E Lutando (5/10)

O Farol (2019) – Dançando E Lutando (5/10)
0:00

Diddy diddy diddy diddy diddy diddy diddy diddy

Diddy diddy diddy diddy diddy diddy diddy diddy

Dance!

Dança!

Dance Winslow!

Dance Winslow!

Dance!

Dança!

Come on you boys do what you do here

Vamos lá, rapazes, façam o que fazem aqui

How we got to the woods last year

Como chegamos à floresta no ano passado

In the same way you jumped on these

Da mesma forma que você pulou nesses

Please let me go to the big dog's house

Por favor, deixe-me ir para a casa do cachorro grande

Put the luring guns away

Guarde as armas de isca

If but the bird were a jinn, if but the sun were a hearty river, I might give someone else me the bird.

Se o pássaro fosse um gênio, se o sol fosse um rio caudaloso, eu poderia dar o pássaro a outra pessoa.

My lover lies asleep

Meu amante está dormindo

My lover is born

Meu amante nasceu

And her heart is mellow

E seu coração é suave

I would give the whole world

Eu daria o mundo inteiro

Just to share her pillow

Só para compartilhar seu travesseiro

So long, one day more.

Até mais, mais um dia.

Aye.

Sim.

Stop!

Parar!

Get off!

Sair!

Get off me!

Sai de cima de mim!

Thomas.

Tomás.

Hey.

Ei.

It's Thomas.

É o Thomas.

I'm?

Eu sou?

No, I'm Thomas.

Não, eu sou Thomas.

I'm Thomas.

Eu sou Thomas.

You're Avery.

Você é Avery.

I lied.

Eu menti.

I'll be scuppered.

Vou ficar frustrado.

I'm Thomas.

Eu sou Thomas.

Tommy.

Tommy.

Tommy Winston.

Tommy Winston.

Paul Howard.

Paulo Howard.

Or Twinsome.

Ou Twinsome.

It's nothing.

Não é nada.

Nothing.

Nada.

I trust you.

Eu confio em você.

Don't be spilling any of your beans to me.

Não me venha com essa de contar tudo.

I ain't interested.

Não estou interessado.

It wasn't that way at all, you see.

Não foi nada disso, entende?

I see what you're fixing to do.

Entendo o que você está planejando fazer.

You're getting me all hicked up.

Você está me deixando todo irritado.

Guilty conscience as ever is.

Consciência culpada como sempre.

Tell you some boring as any, a guilty conscience.

Contar-lhe algo chato como qualquer outro, uma consciência culpada.

It was worse, worse.

Foi pior, pior.

It was a drive, see.

Foi uma viagem, entende?

It was a long drive.

Foi uma longa viagem.

He... he... he's ragging on me.

Ele... ele... ele está me provocando.

Mm, I... I see what you're doing.

Hum, eu... eu entendo o que você está fazendo.

Nothing.

Nada.

Look, Tom, just don't be working twist words out of my head.

Olha, Tom, não fique tentando tirar palavras da minha cabeça.

I ain't.

Eu não sou.

Oh, my... I can't do it.

Oh, meu... Eu não consigo fazer isso.

Oh, now, shut up, you old ragbox.

Ah, cale a boca, seu velho trapo.

I trust... I trust...

Eu confio... Eu confio...

I trust you.

Eu confio em você.

No.

Não.

I... I trust you, Tom.

Eu... eu confio em você, Tom.

You trust me?

Você confia em mim?

No, I don't trust you at all.

Não, eu não confio em você de jeito nenhum.

Expandir Legenda

Em meio a danças e memórias confusas de um passeio no ano anterior, surge uma tensão crescente. Thomas e Avery se confrontam, revelando identidades trocadas e segredos. A desconfiança paira enquanto um tenta convencer o outro de sua sinceridade, em um jogo de palavras e memórias fragmentadas.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos