Hey! A free lifetime membership to anyone who can make a hole in one tomorrow?
Ei! Uma assinatura vitalícia gratuita para quem conseguir fazer um hole in one amanhã?
Oh boy! That's for me!
Nossa! Essa é para mim!
Hello? Yeah? A gig tomorrow?
Alô? É? Um show amanhã?
Tomorrow?
Amanhã?
Oh, yoy!
Ah, nossa!
Better practice my tuba playing.
É melhor praticar minha execução de tuba.
Better practice my long drive.
Melhor praticar minha longa viagem.
You want to tell me...
Você quer me dizer...
What's going on around here?
O que está acontecendo por aqui?
Sorry there, neighbor.
Desculpe, vizinho.
I'll just practice in the other direction.
Vou praticar na outra direção.
I'll have to drive at least 300 yards tomorrow.
Amanhã terei que dirigir pelo menos 300 jardas.
I better see how far this bad boy can fly.
É melhor eu ver até onde esse garotão consegue voar.
You wanna play a duet?
Você quer tocar um dueto?
Let's do it!
Vamos fazê-lo!
What do you know?
O que você sabe?
The perfect target practice.
O tiro perfeito para praticar.
Four!
Quatro!
Woodpecker?
Pica-pau?
Looks like you got some of my balls.
Parece que você pegou algumas das minhas bolas.
What comes in my yard stays in my yard.
O que entra no meu quintal fica no meu quintal.
Aw, come on. Be a sport and just give them back.
Ah, qual é. Seja gentil e devolva.
I said no.
Eu disse não.
Okay. I guess you just don't have it in you.
Certo. Acho que você simplesmente não tem isso em você.
Have what in me?
O que tenho em mim?
You can't blow hard enough on that thing to send those balls back.
Você não pode soprar forte o suficiente naquela coisa para mandar aquelas bolas de volta.
Oh, yeah? Watch.
Ah, é? Assista.
Well, what do you know? You're a real big bag of air after all.
Bom, o que você sabe? Afinal, você é um verdadeiro saco de ar.
My club!
Meu clube!
Better get 40 winks if I want to be fresh on the links.
É melhor dar 40 piscadelas se eu quiser ficar por dentro dos links.
Whew!
Ufa!
Close one, eh?
Por pouco, hein?
Ah!
Ah!
This woodpecker's gonna do what a woodpecker's gotta do.
Este pica-pau vai fazer o que um pica-pau tem que fazer.
I am Hans von Silencio,
Eu sou Hans von Silencio,
The greatest tuba player of all time, ja.
O maior tocador de tuba de todos os tempos, ja.
I was passing by when I heard your playing.
Eu estava passando quando ouvi você tocando.
Oh, maestro, I have heard of your great...
Oh, maestro, ouvi falar do seu grande...
Silence!
Silêncio!
What your playing is missing is silence!
O que falta no seu jogo é silêncio!
You should be so good
Você deveria ser tão bom
that the audience could actually wall
que o público poderia realmente ficar em silêncio
and sleep in their chairs, ja.
e dormem em suas cadeiras, ja.
Ja, ja, ja.
Sim, sim, sim.
Yeah!
Sim!
He loves my playing.
Ele adora quando eu toco.
Sleep well, Mr. Hands-1.
Durma bem, Sr. Mãos-1.
Uh, footpegger.
Hum, observador de pés.
Uh-oh, miss me.
Opa, sinto minha falta.
Ha-ha.
Ha-ha.
Woo-hoo, there you go.
Uhuu, aí está.
Ooh, you're stupid. I get my hands on you by...
Ooh, você é estúpido. Eu coloco minhas mãos em você se...
Just gotta catch my Zs.
Só preciso dormir.
It's tea time.
É hora do chá.
One hole in one coming right down.
Um buraco em um caindo direto.
Woodpecker!
Pica-pau!
A hole in one!
Um hole in one!
We have our newest Lifetime Club member,
Temos o nosso mais novo membro do Lifetime Club,
Woody Woodpecker!
Pica-pau!
What?
O que?
No! No!
Não! Não!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
