Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Rick And Morty: Picles Rick Vai À Terapia

Rick, transformado em picles, reluta em participar da terapia familiar. Ele menospreza a prática, considerando-se um cientista acima disso. A terapeuta, porém, argumenta que sua genialidade é usada para justificar comportamentos autodestrutivos, como a transformação em picles, e que ele, apesar de se considerar uma força incontrolável, escolhe seus próprios atos e, portanto, seu sofrimento.

Ugh.

Aff.

Ugh.

Aff.

You must be Rick.

Você deve ser o Rick.

Mm-hmm.

Hm-hm.

I've heard a lot about you today.

Ouvi muito sobre você hoje.

Your family is crazy about you.

Sua família é louca por você.

Your daughter holds you in very high regard.

Sua filha tem você em alta consideração.

You're a lucky fella.

Você é um sujeito de sorte.

Yeah, thank you.

Sim, obrigado.

Uh, sweetie, you don't still happen to have that syringe in your purse?

Ah, querida, você não teria por acaso aquela seringa na sua bolsa?

Dad?

Pai?

Dad, I would like you to tell me what's in the syringe.

Pai, eu gostaria que você me dissesse o que tem na seringa.

It's a serum that I need to stay alive.

É um soro que preciso para me manter vivo.

I have had a rough day, and I've sustained a lot of damage.

Tive um dia difícil e sofri muitos danos.

I'm pretty close to death, which the serum will prevent.

Estou bem perto da morte, o que o soro vai impedir.

By changing you from a pickle to a human.

Transformando você de um picles em um humano.

Yes.

Sim.

Rick, why did you lie to your daughter?

Rick, por que você mentiu para sua filha?

So I wouldn't have to come here.

Para não ter que vir aqui.

Why didn't you want to come here?

Por que você não queria vir aqui?

Because I don't respect therapy.

Porque eu não respeito a terapia.

Because I'm a scientist.

Porque sou um cientista.

Because I invent, transform, create, and destroy for a living.

Porque eu invento, transformo, crio e destruo para viver.

And when I don't like something about the world, I change it.

E quando não gosto de algo no mundo, eu mudo.

And I don't think going to a rented office in a strip mall to listen to some agent of averageness explain which words mean which feelings has ever helped anyone do anything.

E não acho que ir a um escritório alugado em um shopping de bairro para ouvir algum agente da mediocridade explicar quais palavras significam quais sentimentos já tenha ajudado alguém a fazer qualquer coisa.

I think it's helped a lot of people get comfortable and stop panicking, which is a state of mind we value in the animals we eat, but not something I want for myself.

Acho que ajudou muitas pessoas a ficarem confortáveis e pararem de entrar em pânico, o que é um estado de espírito que valorizamos nos animais que comemos, mas não é algo que eu queira para mim.

I'm not a cow.

Não sou uma vaca.

I'm a pickle.

Sou um picles.

When I feel like it.

Quando me dá na telha.

So, you asked...

Então, você perguntou...

Rick, the only connection between your unquestionable intelligence and the sickness destroying your family

Rick, a única conexão entre sua inteligência inquestionável e a doença que destrói sua família

is that everyone in your family, you included, use intelligence to justify sickness.

é que todos na sua família, incluindo você, usam a inteligência para justificar a doença.

You seem to alternate between viewing your own mind as an unstoppable force and as an inescapable curse.

Você parece alternar entre ver sua própria mente como uma força imparável e como uma maldição inescapável.

And I think it's because the only truly unapproachable concept for you is that it's your mind within your control.

E acho que é porque o único conceito verdadeiramente inacessível para você é que sua mente está sob seu controle.

You chose to come here, you chose to talk, to belittle my vocation, just as you chose to become a pickle.

Você escolheu vir aqui, escolheu falar, para menosprezar minha vocação, assim como escolheu se tornar um picles.

You are the master of your universe, and yet you are dripping with rat blood and feces,

Você é o mestre do seu universo, e ainda assim está pingando sangue de rato e fezes,

your enormous mind literally vegetating by your own hand.

sua mente enorme literalmente vegetando por sua própria mão.

I have no doubt that you would be bored senseless by therapy,

Não tenho dúvidas de que você ficaria entediado a ponto de perder os sentidos com a terapia,

the same way I'm bored when I brush my teeth and wipe my ass,

do mesmo jeito que fico entediada quando escovo os dentes e limpo a bunda,

because the thing about repairing, maintaining, and cleaning is, it's not an adventure.

porque a questão sobre reparar, manter e limpar é que não é uma aventura.

There's no way to do it, so wrong you might die.

Não há como fazer isso tão errado a ponto de você morrer.

It's just work.

É só trabalho.

And the bottom line is, some people are okay going to work,

E a verdade é que algumas pessoas não se importam de ir trabalhar,

and some people...

e algumas pessoas...

well, some people would rather die.

bem, algumas pessoas prefeririam morrer.

Each of us gets to choose.

Cada um de nós escolhe.

That's our time.

Nosso tempo acabou.

I'm going to give you guys my card

Vou dar meu cartão para vocês

and hope to hear from you again.

e espero ter notícias suas novamente.

And if you have any friends or family that eat poop

E se tiverem amigos ou familiares que comem cocô

and would like to stop, give them my number.

e gostariam de parar, deem a eles meu número.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos