Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Vingança Ou Redenção | Três Espiãs Demais

Vingança Ou Redenção | Três Espiãs Demais
0:00

Is it me, or is today like the most perfect day ever?

Sou só eu ou hoje é o dia mais perfeito de todos?

The sun's shining, cute boys are abundant.

O sol está brilhando e há muitos garotos bonitos.

I give it a ten.

Dou nota dez.

No way! Oh, I so can't believe it!

De jeito nenhum! Ah, não acredito!

Can't believe what?

Não acredita em quê?

That's Robbie Guthrie.

Esse é Robbie Guthrie.

Who?

Quem?

Robbie Guthrie, as in my grade school nemesis.

Robbie Guthrie, como meu inimigo da escola.

Girls, our perfect day has just been ruined by a dark cloud.

Meninas, nosso dia perfeito acabou de ser arruinado por uma nuvem negra.

I think he's kind of cute.

Eu acho ele meio bonitinho.

Cute? Alex, the guy is a total loser.

Bonito? Alex, o cara é um perdedor total.

He tormented me for years.

Ele me atormentou por anos.

He was always doing mean things to me,

Ele sempre fazia coisas ruins comigo,

like pulling my pigtails and putting kick-me signs on my back

como puxar minhas tranças e colocar placas de "me chute" nas minhas costas

and shoving worms in my lunchbox.

e enfiando minhocas na minha lancheira.

Well, get over it already.

Bem, supere isso de uma vez.

Grade school was, like, a really long time ago.

O ensino fundamental foi, tipo, há muito tempo atrás.

Yeah, Clover, people change.

Sim, Clover, as pessoas mudam.

Oh, please.

Ah, por favor.

I'm sure he's the same old jerk I knew in third grade.

Tenho certeza de que ele é o mesmo velho idiota que eu conheci na terceira série.

As a matter of fact, I'm going over there right now

Na verdade, estou indo para lá agora mesmo.

to give him a piece of my mind.

para dizer-lhe o que penso.

This should be good.

Isso deve ser bom.

Robbie Guthrie?

Robbie Guthrie?

Clover?

Trevo?

Clover? Is it really you?

Clover? É você mesmo?

The one and only.

O único e verdadeiro.

And P.S., you can stop drooling any time.

E PS: você pode parar de babar a qualquer momento.

Sorry.

Desculpe.

It's just you look a lot cuter than you did in grade school.

É que você parece muito mais bonito do que era na escola primária.

Whatever.

Qualquer que seja.

I'm serious.

Estou falando sério.

As a matter of fact,

De fato,

why don't you let me take you out this weekend?

Por que você não me deixa te levar para sair neste fim de semana?

We can catch a movie and get reacquainted.

Podemos assistir a um filme e nos reencontrar.

I don't know.

Não sei.

Come on. It's the least I could do for being such a jerk to you when we were kids.

Vamos lá. É o mínimo que eu podia fazer por ter sido tão babaca com você quando éramos crianças.

I don't know.

Não sei.

Okay, let's do it.

Certo, vamos fazer isso.

Great. I'll call you.

Ótimo. Eu te ligo.

So, what happened?

Então, o que aconteceu?

I'm going on a date with Robbie.

Vou a um encontro com o Robbie.

Okay, that was unexpected.

Certo, isso foi inesperado.

Way to let go of the past, Clover.

Que maneira de deixar o passado para trás, Clover.

Yeah, are you kidding?

É, você está brincando?

I'm only going out with that creep so I can get back at him.

Só estou saindo com aquele cara para me vingar dele.

I'm gonna give Robbie a taste of his own medicine.

Vou dar ao Robbie um gostinho do próprio veneno.

Now, how shall I do it?

Agora, como devo fazer isso?

Expandir Legenda

Num dia ensolarado, Clover reencontra Robbie, seu antigo inimigo da escola. Ele a convida para sair e, apesar das lembranças ruins de infância, como ele puxar seus cabelos e colocar minhocas em sua lancheira, Clover aceita. Surpreendendo suas amigas Sam e Alex, ela planeja se vingar de Robbie pelo bullying sofrido no passado.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos