Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Angry Birds – O Filme: A Chegada Dos Porcos

Angry Birds – O Filme: A Chegada Dos Porcos
0:00

Ladies and gentlemen,

Senhoras e senhores,

we have a very special guest for you.

temos um convidado muito especial para você.

He's a green marine sailing machine,

Ele é uma máquina de vela marinha verde,

and he's keen to let you know he's not mean.

e ele está ansioso para deixar você saber que ele não é mau.

Put your wings together for...

Junte suas asas para...

Leonard!

Leonardo!

Oh!

Oh!

Thank you so much.

Muito obrigado.

Please hold your applause.

Por favor, parem de aplaudir.

Greetings from my world,

Saudações do meu mundo,

the world of the pigs.

o mundo dos porcos.

What's a pig?

O que é um porco?

I am a pig.

Eu sou um porco.

Unbelievable. Unbelievable.

Inacreditável. Inacreditável.

Where are we going? Wrong way.

Para onde estamos indo? Caminho errado.

Oopsie. Not working.

Ops. Não está funcionando.

We practiced this a hundred times.

Nós praticamos isso cem vezes.

Give it to me.

Dê-me isso.

We're gonna come in again.

Nós vamos entrar novamente.

I'm so sorry.

Eu sinto muito.

My name is Leonard, but my friends call me Chuckles.

Meu nome é Leonard, mas meus amigos me chamam de Chuckles.

Oh, very generous.

Ah, muito generoso.

Thank you.

Obrigado.

We mean no harm.

Não temos a intenção de causar mal algum.

We saw your island across the sea, and we thought, wonder what they're up to.

Vimos sua ilha do outro lado do mar e pensamos: o que será que eles estão fazendo?

But there's no other place besides here.

Mas não há outro lugar além daqui.

Yes, there is.

Sim, existe.

And we are from there.

E nós somos de lá.

We call it Piggy Island.

Nós a chamamos de Ilha dos Porcos.

Oh, my God.

Oh meu Deus.

P-I-G-G-Y...

PORQUINHO...

Island.

Ilha.

Who else is out there?

Quem mais está aí?

My first officer, Ross, and I have sailed everywhere.

Meu primeiro oficial, Ross, e eu navegamos por todos os lugares.

One brave soul against the sea.

Uma alma corajosa contra o mar.

And Ross.

E Ross.

I excuse me.

Com licença.

Have you come to smash all of our houses or just mine?

Você veio destruir todas as nossas casas ou só a minha?

Oh, man.

Ah, cara.

Somebody want a gift basket?

Alguém quer uma cesta de presentes?

Please, please don't be afraid.

Por favor, por favor, não tenha medo.

My partner and I request the honor of your friendship.

Meu parceiro e eu pedimos a honra de sua amizade.

Ross, show them how we do it.

Ross, mostre a eles como fazemos.

Oh.

Oh.

Don't worry.

Não se preocupe.

He's had all his shots.

Ele já tomou todas as vacinas.

We're all friends now.

Agora somos todos amigos.

Hi, friend.

Oi amigo.

Oh, not a hugger.

Ah, não um abraçador.

Hmm.

Hum.

Welcome to Bird Island.

Bem-vindo à Ilha dos Pássaros.

Welcome to our new friends, the pigs.

Bem-vindos aos nossos novos amigos, os porcos.

Let us have a celebration.

Vamos comemorar.

Put her there.

Coloque-a lá.

Welcome.

Bem-vindo.

Oh.

Oh.

Sorry.

Desculpe.

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

Leonard, ou Chuckles para os íntimos, e seu imediato Ross, porquinhos vindos da Ilha dos Porcos, chegam à Ilha dos Pássaros. Apesar da recepção desconfiada dos pássaros, que temem ter suas casas destruídas, os porcos garantem que vieram em paz, buscando apenas amizade e oferecendo presentes. Uma celebração de boas-vindas é organizada para os novos visitantes.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos