What's up with you man, how you been?
O que houve com você, cara? Como você está?
You know, everything's great.
Sabe, está tudo ótimo.
No problems here, everything is wonderful.
Não há problemas aqui, tudo é maravilhoso.
Now, let me give a warning to the audience.
Agora, deixe-me dar um aviso ao público.
Because you need to know this,
Porque você precisa saber disso,
I understand that any moment you may need to leave.
Eu entendo que a qualquer momento você pode precisar ir embora.
Am I right?
Estou certo?
That is true.
Isso é verdade.
My publicist will be trying to run out here and grab me
Meu publicitário vai tentar vir aqui e me pegar
because any second now,
porque a qualquer momento agora,
my fourth child might be entering the world.
meu quarto filho pode estar chegando ao mundo.
Yes.
Sim.
Yeah, that's how we announce it on social media
Sim, é assim que anunciamos nas redes sociais
to the world that we were having another one.
para o mundo que estávamos tendo outro.
So, you know, which one of these is real?
Então, você sabe qual deles é real?
Which ones are fake?
Quais são falsas?
This is good right here.
Isso aqui é bom.
If you could go back in time,
Se você pudesse voltar no tempo,
when your first child was born,
quando seu primeiro filho nasceu,
and give yourself some advice, what would it be?
e dê a si mesmo um conselho, qual seria?
If I could have been there even more, right?
Se eu pudesse ter estado lá ainda mais, certo?
Like, we all get so focused in our lives
Tipo, todos nós ficamos tão focados em nossas vidas
and trying to achieve everything that we want to achieve
e tentar alcançar tudo o que queremos alcançar
in the world that we forget why.
no mundo que esquecemos o porquê.
Why?
Por que?
It's to enjoy the time with your family
É para aproveitar o tempo com sua família
and the things that you wanna do.
e as coisas que você quer fazer.
So I would even put more emphasis
Então eu daria ainda mais ênfase
on being there, just even more.
por estar lá, só que ainda mais.
You're an avid golfer.
Você é um golfista ávido.
Yes.
Sim.
Yeah, you have the golf game.
Sim, você tem o jogo de golfe.
A little bit.
Um pouco.
But you've been golfing with your son
Mas você tem jogado golfe com seu filho
since he was three, man.
desde os três anos, cara.
Yeah, yeah, it's awesome.
Sim, sim, é incrível.
How's he doing at it?
Como ele está se saindo?
He's so good.
Ele é tão bom.
That's the fourth green at Pebble Beach
Esse é o quarto green em Pebble Beach
and we were playing 3M Challenge with Clint Eastwood's,
e estávamos jogando o Desafio 3M com Clint Eastwood,
I was on Clint Eastwood's team
Eu estava na equipe de Clint Eastwood
and I asked him to read my putt for me.
e pedi para ele ler minha tacada para mim.
And he came in and he told me what he thought
E ele entrou e me disse o que pensava
it was gonna do on the green.
ia fazer no verde.
And I went with his read and I made it.
E eu fui com a leitura dele e consegui.
Now let me ask you this man.
Agora deixe-me perguntar-lhe uma coisa, homem.
Did you see Tiger win the match?
Você viu o Tiger vencer a partida?
Did I ever?
Eu já fiz isso?
Were you surprised?
Você ficou surpreso?
I was surprised if you take me back three years.
Fiquei surpreso se você me levasse três anos atrás.
Right, three years ago there was no way
Certo, há três anos não havia como
I ever thought this moment could happen.
Eu já pensei que esse momento poderia acontecer.
And by the way, I will say this.
E, a propósito, vou dizer isto.
I shed a little tear when he won.
Derramei uma pequena lágrima quando ele venceu.
No, seriously man.
Não, sério, cara.
For real.
Sério.
Seriously.
Seriamente.
When he won a little tear.
Quando ele ganhou uma pequena lágrima.
It was really emotional for me too, man.
Foi muito emocionante para mim também, cara.
You know, there's been a lot of TV reunions
Sabe, houve muitas reuniões na TV
I've been watching get together over the past years.
Tenho assistido Get Together nos últimos anos.
So I'm gonna ask you this.
Então vou te perguntar isso.
Is there a likelihood of a Fresh Prince reunion?
Existe a possibilidade de uma reunião de Fresh Prince?
I've said that it's unlikely to happen because of the,
Eu disse que é improvável que isso aconteça por causa de,
well two things.
Bem, duas coisas.
One, there's this guy, his name is Will Smith, right?
Primeiro, tem esse cara, o nome dele é Will Smith, certo?
He's kinda busy and he gets paid a lot to do movies.
Ele é meio ocupado e ganha muito para fazer filmes.
Yes, yes, yes, Jesus.
Sim, sim, sim, Jesus.
So I don't see him coming back to get paid very little
Então não vejo ele voltando para receber muito pouco
to do TV.
para fazer TV.
Uh-uh.
Ah, ah.
But I've also said that I believe that, you know,
Mas eu também disse que acredito que, você sabe,
once James Avery passed away,
quando James Avery faleceu,
the core of what the show is went away with him.
a essência do show desapareceu com ele.
The fog.
A neblina.
Right?
Certo?
And he is the foundation of that show.
E ele é a base desse show.
Now I won't say that there can't be a spinoff
Agora não vou dizer que não pode haver um spinoff
or a different kind of reboot or something like that.
ou um tipo diferente de reinicialização ou algo assim.
That's possible.
Isso é possível.
But in terms of a true Fresh Prince of Bel-Air remake,
Mas em termos de um verdadeiro remake de Um Maluco no Pedaço,
yeah, that won't happen.
Sim, isso não vai acontecer.
I guess.
Eu acho.
But I'll say this, there's maybe,
Mas eu vou dizer isso, talvez haja,
you know, some things can happen.
você sabe, algumas coisas podem acontecer.
You a business man, you gonna get something figured out.
Você é um homem de negócios e vai descobrir alguma coisa.
Hey listen, when we return everybody,
Ei, escutem, quando retornarmos, pessoal,
we gonna get into some America's Funny Home videos,
vamos assistir a alguns vídeos do America's Funny Home,
archives, and we gonna play this game called
arquivos, e vamos jogar esse jogo chamado
Nailed It or Failed It.
Acertou em cheio ou falhou.
Don't go away, we'll be right back.
Não vá embora, já voltamos.
Hey, you made it to the end of this video.
Ei, você chegou ao final deste vídeo.
I got a lot more that you're gonna enjoy,
Tenho muito mais que você vai gostar,
so just click to watch the next one.
então clique para assistir ao próximo.
And make sure you subscribe
E não deixe de se inscrever
to always know what's happening.
para sempre saber o que está acontecendo.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda