Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Turma Da Mônica: O Bolo Da Bruxa

Turma Da Mônica: O Bolo Da Bruxa
0:00

Monica and Friends!

Mônica e Amigos!

A witch's cake.

Um bolo de bruxa.

What do you want, Maggie?

O que você quer, Maggie?

Do you know what day today is?

Você sabe que dia é hoje?

Hmm, let me think.

Hum, deixe-me pensar.

It's your birthday.

É seu aniversário.

It is!

Isso é!

But how do you know that?

Mas como você sabe disso?

Because you already told me like a zillion, a trillion,

Porque você já me disse algo como um zilhão, um trilhão,

well, a bunch of times.

bem, várias vezes.

Oh, I'm gonna have a party and have my friends over.

Ah, vou dar uma festa e convidar meus amigos.

It's gonna be awesome and blah, blah, blah, blah, blah.

Vai ser incrível e blá, blá, blá, blá, blá.

Wow, you're so bitter, Junior.

Nossa, você é tão amargo, Junior.

This year, Aunt Nina is making an amazing cake for us.

Este ano, a tia Nina está fazendo um bolo incrível para nós.

Aunt Nina? Aunt Nina? Aunt Nina!

Tia Nina? Tia Nina? Tia Nina!

Aunt Nina is... is...

Tia Nina é... é...

An incredible baker.

Um padeiro incrível.

An amazing witch, that's what she is.

Uma bruxa incrível, é isso que ela é.

What? Well, what do you mean?

O quê? Bem, o que você quer dizer?

That's right. She doesn't fool me.

Isso mesmo. Ela não me engana.

Witch, witch, witch.

Bruxa, bruxa, bruxa.

I bet she has a cauldron, a broom, and a black cat.

Aposto que ela tem um caldeirão, uma vassoura e um gato preto.

And those horrible potions, too.

E aquelas poções horríveis também.

And for a birthday present, she's gonna turn you into...

E como presente de aniversário, ela vai te transformar em...

into... into a frog.

em... em um sapo.

Fool me? A frog?

Me engana? Um sapo?

Yes, because if she's making your cake,

Sim, porque se ela está fazendo seu bolo,

she's gonna put a spell on it.

ela vai lançar um feitiço nisso.

And as always, you're gonna eat it all by yourself.

E como sempre, você vai comer tudo sozinho.

So you're gonna turn into a giant frog

Então você vai se transformar em um sapo gigante

full of ugly warts on your face.

cheio de verrugas feias no rosto.

Oh. My gosh, so much nonsense.

Nossa! Quanta bobagem.

Oh, yeah? Then I'll show you.

Ah, é? Depois eu te mostro.

You know, it's really rude to spy on Aunt Nina's house, Junior.

Sabe, é muito rude espionar a casa da tia Nina, Júnior.

Shh! Don't be so loud.

Shh! Não fale tão alto.

Don't you know witches hate the sound of children?

Você não sabia que bruxas odeiam barulho de crianças?

Just wait until I prove to you that she's a real witch.

Espere só até eu provar que ela é uma bruxa de verdade.

Look at that!

Olha isso!

Oh, what is that?

Ah, o que é isso?

The witch's cauldron.

O caldeirão da bruxa.

That's where she makes her evil potions.

É lá que ela faz suas poções malignas.

Bleh-heh-heh!

Bleh-heh-heh!

Cauldron? You're out of your mind.

Caldeirão? Você está louco.

That's just a regular cooking pot.

Isso é apenas uma panela comum.

Heh, a cooking pot is the cauldron of the modern witch.

Heh, uma panela é o caldeirão da bruxa moderna.

It's all the same.

É tudo a mesma coisa.

Aha!

Ah!

Ah! Don't startle me like that!

Ah! Não me assuste assim!

And what can you say about that?

E o que você pode dizer sobre isso?

That's poison ivy.

Isso é hera venenosa.

To enchant people and turn them into brainless zombie slaves.

Para encantar pessoas e transformá-las em escravos zumbis sem cérebro.

Bleh!

Bleh!

You know, if you actually like to eat, you'd know that's parsley and chives and rosemary, Junior.

Sabe, se você realmente gosta de comer, saberia que isso é salsa, cebolinha e alecrim, Júnior.

Oh, yeah? Well, maybe they were out of poison ivy at the store.

Ah, é? Bem, talvez não houvesse hera venenosa na loja.

Over there!

Lá!

What's every witch's vehicle of choice?

Qual é o veículo preferido de toda bruxa?

The broom.

A vassoura.

Oh, come on, Junior, really. Every person has a broom in the house.

Ah, qual é, Júnior, fala sério. Todo mundo tem uma vassoura em casa.

Sure, but only a witch flies on it.

Claro, mas somente uma bruxa voa nele.

All right, now, let's get going, because it's almost lunch.

Tudo bem, vamos indo, porque já é quase hora do almoço.

Aha!

Ah!

Why do I still get startled by these?

Por que ainda me assusto com isso?

I knew it.

Eu sabia.

The only missing item in a witch's arsenal.

O único item que falta no arsenal de uma bruxa.

The black cat.

O gato preto.

Oh, that's just Vanilla.

Ah, isso é só Vanilla.

He's a completely white cat.

Ele é um gato completamente branco.

He's always coming here to get some scraps.

Ele sempre vem aqui para pegar alguns restos.

Oh, I better witchcraft made him change color.

Ah, é melhor que eu tenha feito uma bruxaria para fazê-lo mudar de cor.

The witch is coming. Hide.

A bruxa está chegando. Esconda-se.

She is not a witch.

Ela não é uma bruxa.

La la la la la la la la la la.

La la la la la la la la la la.

Oh, the cake is already done.

Ah, o bolo já está pronto.

Now I'll just leave it here to solidify.

Agora vou deixar aqui para solidificar.

La, la, la.

Lá, lá, lá.

What did you say?

O que você disse?

What was that?

O que é que foi isso?

She said that the cake needed to solidify.

Ela disse que o bolo precisava solidificar.

Oh, I knew it.

Ah, eu sabia.

That's some kind of enchantment.

Isso é algum tipo de encantamento.

Solidify.

Solidificar.

Solidify.

Solidificar.

Solidify.

Solidificar.

Oh, please.

Ah, por favor.

Come on, Junior.

Vamos, Júnior.

So then why don't you tell me what solidify means?

Então por que você não me diz o que significa solidificar?

Um, it means, well...

Hum, significa, bem...

Oh, who cares, Junior?

Ah, quem se importa, Júnior?

I can look it up online later.

Posso pesquisar online mais tarde.

Go ahead, look it up.

Vá em frente, dê uma olhada.

You'll find out that it's some kind of witch spell.

Você descobrirá que é algum tipo de feitiço de bruxa.

Ha!

Há!

Solidify.

Solidificar.

Solidify.

Solidificar.

Solidify.

Solidificar.

Oh, well, the house looks so, so nice.

Ah, bem, a casa parece tão, tão bonita.

Come on, go get ready, honey.

Vamos, vá se arrumar, querida.

Honey, your Aunt Nena will be getting here with the cake soon.

Querida, sua tia Nena chegará em breve com o bolo.

Oh, that cake looked so soft.

Nossa, esse bolo parecia tão macio.

Is she already here? Is the witch here already?

Ela já chegou? A bruxa já chegou?

Junior, what are you doing there?

Júnior, o que você está fazendo aí?

Hiding from the witch, obviously.

Escondendo-se da bruxa, obviamente.

Oh, I can't believe you.

Ah, não acredito em você.

I already told you that Aunt Nena is no witch.

Eu já te disse que a tia Nena não é bruxa.

Now get out of...

Agora saia daqui...

Huh?

Huh?

Um, I smell...

Hum, eu cheiro...

I'm smelling, um...

Estou cheirando, hum...

About three pinches of...

Cerca de três pitadas de...

Swiss chocolate and...

Chocolate suíço e...

And some vanilla essence, which can only mean that Aunt Nina's here with a cake!

E um pouco de essência de baunilha, o que só pode significar que a tia Nina está aqui com um bolo!

Get back here! You still have a very bright future ahead of you! Come back, Maggie!

Volte aqui! Você ainda tem um futuro brilhante pela frente! Volte, Maggie!

I'm coming, Aunt Nina! I'm coming, Aunt Nina!

Estou indo, tia Nina! Estou indo, tia Nina!

Oh, hello!

Olá!

Well, hello there, my dear birthday girl!

Bem, olá, minha querida aniversariante!

Aunt Nina really is a witch!

A tia Nina é realmente uma bruxa!

See, I told you.

Viu, eu te disse.

Now get out of here because it's too tight.

Agora saia daqui porque está muito apertado.

I don't want to turn into a frog.

Não quero me transformar em um sapo.

Think of a bright side.

Pense num lado positivo.

At least you get to eat mosquitoes.

Pelo menos você pode comer mosquitos.

I really wanted to find the birthday girl.

Eu realmente queria encontrar a aniversariante.

There's nobody here.

Não tem ninguém aqui.

Jeez, Junior, be quiet.

Nossa, Junior, fique quieto.

Come out.

Sair.

We have a little surprise for you.

Temos uma pequena surpresa para você.

No, no, thank you.

Não, não, obrigado.

I'm not a fan of mosquitoes.

Não sou fã de mosquitos.

Mosquito?

Mosquito?

Well, your costume does have wings,

Bem, sua fantasia tem asas,

but not exactly mosquito wings.

mas não exatamente asas de mosquito.

Huh? A costume?

Hein? Uma fantasia?

What costume?

Que fantasia?

That's right.

Isso mesmo.

We decided to throw you a costume party,

Decidimos fazer uma festa à fantasia para você,

and I'm dressed up as a...

e eu estou vestida como uma...

A witch!

Uma bruxa!

Yes!

Sim!

And look how beautiful your costume is.

E olha que linda sua fantasia.

Oh! That's so adorable!

Nossa! Que fofura!

Aren't I the cutest fairy?

Eu não sou a fada mais fofa?

Hmm. Well...

Hum. Bem...

Your party is really great, Maggie.

Sua festa é realmente ótima, Maggie.

Oh, Auntie, what does solidify mean?

Ah, tia, o que significa solidificar?

It means to harden something, to make it firmer.

Significa endurecer algo, torná-lo mais firme.

A cake needs to solidify when it comes out of the oven.

Um bolo precisa estar firme quando sai do forno.

So that's what it means? Meh, that's super boring.

Então é isso que significa? Nossa, isso é super chato.

Oh, see, Aunt Nina is not a witch,

Ah, veja, a tia Nina não é uma bruxa,

but her recipes really are magical!

mas suas receitas são realmente mágicas!

How about you go and call everybody to sing happy birthday?

Que tal você ir chamar todo mundo para cantar parabéns?

Huh, Maggie?

Hein, Maggie?

I'm on it!

Estou aqui!

Hmm.

Hum.

Holy divine.

Santo divino.

Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.

Há, há, há, há, há, há, há.

Expandir Legenda

Mônica faz aniversário e sua tia Nina preparará o bolo. Cebolinha, desconfiado, acredita que a tia seja uma bruxa e que enfeitiçará o bolo. Ele tenta convencer Mônica, apontando objetos comuns como "caldeirão" e "ingredientes mágicos", mas Mônica rebate suas teorias.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos