After a full day of hanging with Dickerson,
Depois de um dia inteiro de convívio com Dickerson,
I was hung up at home too.
Eu também estava preso em casa.
Boy, put that away.
Rapaz, guarda isso.
You got that much work you have to do it during dinner?
Você tem tanto trabalho que precisa fazer durante o jantar?
I have a lot this week.
Tenho muita coisa essa semana.
I was up late last night.
Fiquei acordado até tarde ontem à noite.
I'm just trying to get it done.
Só estou tentando fazer isso.
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo,
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo.
doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo.
Hey, baby.
Olá, querida.
What's up, Chris?
E aí, Chris?
Drew?
Atraiu?
Baby girl?
Bebezinha?
Hey.
Ei.
It smells good.
Tem um cheiro bom.
Whoo.
Uau.
Rochelle, did you do something new with your hair?
Rochelle, você fez algo novo no seu cabelo?
I combed it.
Eu penteei.
It looks great.
Parece ótimo.
Doesn't your mother's hair look great?
O cabelo da sua mãe não está lindo?
I don't know.
Não sei.
Well, I think it looks great.
Bom, eu acho que ficou ótimo.
Can I get finger waves in my hair?
Posso fazer ondas no meu cabelo com os dedos?
You got finger wave money?
Você tem dinheiro para acenar com os dedos?
I can give her finger waves.
Posso acenar com os dedos para ela.
All you need is a perm kit, holding gel,
Tudo o que você precisa é de um kit de permanente, gel de fixação,
some gloves, and your fingers.
algumas luvas e seus dedos.
baby. I'll give you $10 if you need it. You been drinking? No, I just feel good today. Dad,
bebê. Eu te dou $10 se você precisar. Você andou bebendo? Não, eu só me sinto bem hoje. Pai,
you said you just pay for finger waves. Did you get knocked over your head and forget you were
você disse que só paga por ondas de dedo. Você foi derrubado na cabeça e esqueceu que estava
broke? No. Did aliens kidnap you and replace you with a rich guy? No. Can I get new earrings? Sure.
falido? Não. Alienígenas sequestraram você e substituíram você por um cara rico? Não. Posso comprar brincos novos? Claro.
What's going on with you? What are you talking about? You singing and dancing and willing to
O que está acontecendo com você? Do que você está falando? Você cantando e dançando e disposto a
to pay for finger waves and earrings?
para pagar por ondas de dedos e brincos?
Are you leaving this for a white woman?
Você está deixando isso para uma mulher branca?
No.
Não.
It's just being at this new job.
É só estar neste novo emprego.
I'm with dead people everywhere I go.
Estou com pessoas mortas em todos os lugares que vou.
It just makes me feel like I need to appreciate
Isso só me faz sentir que preciso valorizar
life a little more.
a vida um pouco mais.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda