Todo Mundo Odeia O Chris – É Um Bebê?

Todo Mundo Odeia O Chris – É Um Bebê?
02:32

Boy!

Garoto!

Is that a baby?

É um bebê?

No, it's a football.

Não, é uma bola de futebol.

Is that a baby?

É um bebê?

No, it's a shoebox.

Não, é uma caixa de sapatos.

Is that a baby?

É um bebê?

No, it's a baby carrot.

Não, é uma cenoura baby.

I was so scared of bringing home babies, to this day my mother has never seen my kids.

Eu tinha tanto medo de trazer bebês para casa que até hoje minha mãe nunca viu meus filhos.

Can anyone tell me what I'm holding?

Alguém pode me dizer o que estou segurando?

Chris?

O Chris?

An egg?

Um ovo?

No, Chris. For the next week, this is not an egg. These will be your children.

Não, Chris. Pela próxima semana, isso não é um ovo. Esses serão seus filhos.

Each and every one of you will be paired with a member of the opposite gender.

Cada um de vocês será pareado com um membro do sexo oposto.

And the two of you will be the proud parents of a brand new baby boy or girl.

E vocês dois serão os orgulhosos pais de um novo bebê, menino ou menina.

Make my baby a sunnyside up!

Dê um solzinho para o meu bebê!

You'll have to care for the child, and at the end of the week, you'll give a report on your experience as parents.

Vocês terão que cuidar da criança e, no final da semana, farão um relatório sobre sua experiência como pais.

When you say, care for the egg.

Quando você diz, cuide do ovo.

You mean the baby?

Você quer dizer o bebê?

The baby.

O bebê.

How do you mean?

O que você quer dizer?

You have to treat your egg like it's a real baby.

Você tem que tratar seu ovo como se fosse um bebê de verdade.

They were a lot more advanced on this subject

Eles estavam muito mais avançados neste assunto

than my old school.

do que minha antiga escola.

So the assignment is to treat your egg

Então a tarefa é tratar seu ovo

like it's a real baby.

como se fosse um bebê de verdade.

Do we have to do this?

Temos que fazer isso?

You have to name it, feed it, watch it at all times,

Você tem que dar um nome a ele, alimentá-lo, observá-lo o tempo todo,

and plan its future.

e planejar seu futuro.

What if we break it?

E se a quebrarmos?

This is worth 25% of your grade.

Isso vale 25% da sua nota.

So if you crack, break, lose, or eat your baby,

Então se você quebrar, quebrar, perder ou comer seu bebê,

it's an automatic F.

é um F automático.

Okay, but if our egg misbehaves, can we beat it?

Certo, mas se o nosso ovo se comportar mal, podemos vencê-lo?

What's CJH?

O que é CJH?

Is that my egg's initials?

Essas são as iniciais do meu ovo?

No, that's my Corleone Junior High stamp.

Não, esse é meu carimbo da Corleone Junior High.

So I'll know you don't switch eggs.

Assim saberei que você não troca os ovos.

Now, look inside your baskets,

Agora, olhe dentro de suas cestas,

and you'll see the name of your partner for the week.

e você verá o nome do seu parceiro da semana.

Chris, we have an uneven number of boys and girls,

Chris, temos um número ímpar de meninos e meninas,

so I thought I'd make you a single father.

então pensei em fazer de você um pai solteiro.

I know it's something you can relate to

Eu sei que é algo com o qual você pode se identificar

with your childhood and all.

com sua infância e tudo mais.

I have a father.

Eu tenho um pai.

Oh, I know, Chris.

Ah, eu sei, Chris.

If only your mom knew his name.

Se ao menos sua mãe soubesse o nome dele.

Just so you embrace this project to the fullest,

Só para que você abrace esse projeto ao máximo,

I brought something special for you.

Trouxe algo especial para você.

If it's my baby's mama,

Se for a mãe do meu bebê,

I hope she doesn't have feathers.

Espero que ela não tenha penas.

A brown egg?

Um ovo marrom?

They're all the same on the inside.

Eles são todos iguais por dentro.

Except my egg's gonna get pulled over by the police more.

Só que meu ovo vai ser parado pela polícia com mais frequência.

Expandir Legenda

Todo Mundo Odeia O Chris – É Um Bebê?. Chris recebe uma tarefa escolar para cuidar de um ovo como se fosse um bebê. O professor explica que eles devem nomear, alimentar e planejar o futuro do ovo, que representa um filho. Caso o ovo seja quebrado ou perdido, o aluno será reprovado. Chris, que já tem uma relação complicada com a figura paterna, é designado como pai solteiro, e o professor brinca com a situação, entregando-lhe um ovo marrom, o que provoca humor sobre possíveis encontros com a polícia.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?