Take this pen, okay?
Pegue esta caneta, ok?
Stab me with it.
Me apunhale com isso.
Go away.
Vá embora.
I just have a quick question.
Só tenho uma pergunta rápida.
I haven't signed them, okay?
Eu não os assinei, ok?
No, it's not that.
Não, não é isso.
Um, I was just wondering, since I'm probably gonna have to stay late,
Hum, eu só estava pensando, já que provavelmente terei que ficar até tarde,
could you ask Dwight to stay late too so he can walk me to my car?
você poderia pedir para o Dwight ficar até mais tarde também para que ele possa me acompanhar até o carro?
Come in.
Entre.
Pam, I hate to break this to you,
Pam, odeio ter que te dizer isso,
but Dwight can't stop you from being mugged.
mas Dwight não pode impedir que você seja assaltado.
He's just not tough enough.
Ele simplesmente não é forte o suficiente.
He's a purple belt that's really high.
Ele é um faixa roxa muito alto.
Oh, I could beat up Dwight.
Ah, eu poderia bater no Dwight.
It's ridiculous.
É ridículo.
I could murder him.
Eu poderia matá-lo.
It's just that out there, you...
É que lá fora, você...
Oh, is that what they're saying?
Ah, é isso que eles estão dizendo?
Yeah, kind of.
Sim, mais ou menos.
Okay.
OK.
All right.
Tudo bem.
Where's Dwight?
Onde está Dwight?
Kitchen.
Cozinha.
Okay.
OK.
Okay.
OK.
All right, here we go.
Tudo bem, aqui vamos nós.
Hi-yah!
Olá!
Good.
Bom.
Wow, that was actually pretty close, right?
Uau, essa chegou bem perto, né?
Now watch, let me take you from behind.
Agora observe, deixe-me pegá-lo por trás.
What?
O que?
Watch out, Kelly, might sucker punch you.
Cuidado, Kelly, ele pode te dar um soco.
I didn't sucker punch you, Michael.
Eu não te dei um soco, Michael.
No, really?
Não, sério?
In case you remember,
Caso você se lembre,
I was defending my honor.
Eu estava defendendo minha honra.
Oh, was that it?
Ah, foi só isso?
Like a samurai.
Como um samurai.
Really?
Realmente?
Well, the offer, Dwight, was for one punch,
Bem, a oferta, Dwight, era para um soco,
which I absorbed.
que eu absorvi.
I had no idea that there'd be a second punch,
Eu não tinha ideia de que haveria um segundo soco,
so catch 22.
então pegue 22.
Okay, fine.
Certo, tudo bem.
Tit for tit. Give it your best shot.
Olho por olho. Dê o seu melhor.
Two punches. Go.
Dois socos. Vai.
Look, if we were in a bar right now,
Olha, se estivéssemos num bar agora,
there would be two punches.
haveria dois socos.
Me punching you and you hitting the floor.
Eu te socando e você caindo no chão.
No, I'd block your first punch, rendering you ineffective.
Não, eu bloquearia seu primeiro soco, tornando-o ineficaz.
Oh, really? Yeah.
Ah, é mesmo? Sim.
You know what? You're just lucky that we're at work right now.
Sabe de uma coisa? Você tem sorte de estarmos trabalhando agora.
Ooh, what about, uh, Dwight's dojo?
Ah, e o dojo do Dwight?
No, they just have classes.
Não, eles só têm aulas.
Oh, it's free during the day. It's fine.
Ah, é grátis durante o dia. É legal.
Look, I got the key.
Olha, eu tenho a chave.
Hey, Michael. Hey, Toby.
Olá, Michael. Olá, Toby.
Hey, you know what? I have an idea.
Ei, sabe de uma coisa? Eu tenho uma ideia.
Why don't you leave right now?
Por que você não vai embora agora mesmo?
Why don't you walk away from the room, okay?
Por que você não sai da sala, ok?
Okay? Fine. We'll go at lunch.
Certo? Ótimo. Iremos na hora do almoço.
Pam, make an announcement. Figure out carpools.
Pam, faça um anúncio. Descubra caronas.
Well, we're all getting excited to see this fight.
Bem, estamos todos ansiosos para ver essa luta.
The Albany branch is working right through lunch to prevent downsizing.
A filial de Albany está trabalhando durante o almoço para evitar redução de pessoal.
But Michael, he decided to extend our lunch by an hour
Mas Michael decidiu estender nosso almoço por uma hora
so that we could all go down to the dojo and watch him fight Dwight.
para que todos pudéssemos ir ao dojo e vê-lo lutar com Dwight.
Fight. Fight. Fight.
Lute. Lute. Lute.
Bite, bite, bite, bite. I'm coming. Bite.
Morde, morde, morde, morde. Estou chegando. Morde.
I recognize that.
Eu reconheço isso.
That is Japanese for California roll.
Isso é "California roll" em japonês.
Uh, no, it's not.
Não, não é.
I think it is. A guy told me about that.
Acho que sim. Um cara me contou sobre isso.
Actually, it's a symbol for eternal discipline.
Na verdade, é um símbolo de disciplina eterna.
Oh.
Oh.
Wow, that is really interesting.
Uau, isso é realmente interessante.
What?
O que?
Your love, I'm just kidding, I can't see anything.
Seu amor, estou brincando, não consigo ver nada.
Look closer.
Olhe mais de perto.
Oh, okay.
Oh, tudo bem.
One point for me.
Um ponto para mim.
Tied up.
Amarrado.
Oh, you're dead.
Ah, você está morto.
What? What are you gonna do?
O quê? O que você vai fazer?
Bring it, Beasley. Bring it.
Pode vir, Beasley. Pode vir.
Ooh, yeah. The move.
Ah, sim. A mudança.
Ooh, not such an ultimate fighter now, huh?
Ooh, não sou um lutador tão definitivo assim agora, hein?
Hey, put me down. Put me down.
Ei, me ponha no chão. Me ponha no chão.
Oh my god, hey, put me down.
Meu Deus, ei, me coloque no chão.
Hey.
Ei.
Okay, gentlemen, listen up.
Certo, senhores, ouçam.
After a clean strike to the chest, stomach, or kidneys,
Após um golpe limpo no peito, estômago ou rins,
I will separate you and award a point.
Vou separar vocês e dar um ponto.
First person to three wins, all right?
A primeira pessoa a conseguir três vitórias, certo?
Yes, Sensei.
Sim, Sensei.
A lot of rules. A lot of rules.
Muitas regras. Muitas regras.
On the street, we didn't have any rules.
Na rua, não tínhamos regras.
Maybe one.
Talvez um.
No kicks to the groin.
Sem chutes na virilha.
Home for dinner.
Em casa para jantar.
Schmidt!
Schmidt!
Ah!
Ah!
Whoa!
Uau!
What the hell was that?
Que diabos foi isso?
Swipe.
Deslize.
No way.
Sem chance.
One point.
Um ponto.
Okay.
OK.
Eat it.
Coma.
All right.
Tudo bem.
That's the way you want to do it.
É assim que você quer fazer.
Play dirty, huh?
Jogar sujo, hein?
Okay.
OK.
Okay, game on, man.
Certo, o jogo começou, cara.
Sweep the leg.
Varrer a perna.
Yeah, I'm coming at you, man.
É, estou indo até você, cara.
I got him.
Eu o peguei.
Ah!
Ah!
Okay, purple belt.
Certo, faixa roxa.
Okay.
OK.
I got his...
Eu peguei o dele...
No.
Não.
I got his pants.
Peguei as calças dele.
That was my pants.
Aquelas eram minhas calças.
There's points for pants.
Há pontos para calças.
Well, you have.
Bem, você tem.
No, look, no, you have something.
Não, olha, não, você tem alguma coisa.
You have something.
Você tem alguma coisa.
God, you look like such an idiot.
Meu Deus, você parece um idiota.
Clean technique, gentlemen.
Técnica limpa, senhores.
Come on, do that again.
Vamos, faça isso de novo.
Do that again, I dare you.
Faça isso de novo, eu te desafio.
Okay, break, break.
Ok, pare, pare.
Hold it, break.
Segure, quebre.
You can't see, you can't see.
Você não pode ver, você não pode ver.
One point, two points, three points.
Um ponto, dois pontos, três pontos.
I win, I win.
Eu ganho, eu ganho.
Eight points, nine points.
Oito pontos, nove pontos.
Stop it, no.
Pare com isso, não.
No! Come on! Michael!
Não! Vamos lá! Michael!
Open your mouth!
Abra a boca!
No, Michael!
Não, Michael!
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda