The Office: Michael Leva Um Tombo
Why you just dive right in?
Por que você simplesmente não mergulha de cabeça?
You know, around age 12 I just started going for it.
Sabe, por volta dos 12 anos eu simplesmente comecei a ir com tudo.
No!
Não!
Oh, God.
Oh, Deus.
Oh, help. Help me.
Oh, ajuda. Me ajude.
What happened?
O que aconteceu?
I fell off the toilet.
Eu caí do vaso sanitário.
I'm caught between the toilet and the wall.
Estou preso entre o vaso sanitário e a parede.
What do you need?
O que você precisa?
Not you. Someone else. Get Pam.
Não você. Alguém mais. Chame a Pam.
I don't think Pam's gonna want to come into the men's room.
Eu não acho que a Pam vai querer vir no banheiro masculino.
Get Ryan.
Chame o Ryan.
Ryan, he needs to lift me.
Ryan, ele precisa me levantar.
And he needs to clean me up a little bit.
E ele precisa me limpar um pouco.
Bring a wet towel.
Traga uma toalha molhada.
Ryan is dead.
Ryan está morto.
No, he's not.
Não, ele não está.
I just saw him.
Eu acabei de vê-lo.
No.
Não.
Can you just get up yourself?
Você não consegue se levantar sozinho?
You've only grilled your foot.
Você só queimou seu pé.
Oh, forget it.
Ah, esquece.
I'll just get up myself.
Eu vou me levantar sozinho.
No!
Não!
Ow!
Ai!
Oh!
Oh!
Oh, god!
Oh, Deus!
I'm sorry.
Desculpe.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda