There she goes!
Lá vai ela!
Get away from me!
Afaste-se de mim!
Oh, no!
Oh não!
How you holding up?
Como você está?
If I get any wetter, I'm gonna...
Se eu ficar mais molhado, eu vou...
Look out!
Olhe!
Static!
Estático!
Where are you?
Onde você está?
Here!
Aqui!
Totally shorted out.
Totalmente em curto.
You two are going under for the last time.
Vocês dois estão afundando pela última vez.
And Dakota's going under with you!
E Dakota vai afundar com você!
Not necessarily.
Não necessariamente.
Here!
Aqui!
I'm open!
Estou aberto!
And gear passes the static!
E o equipamento passa pela estática!
Static wraps! Shoots from the top of the key!
Envoltórios estáticos! Disparos do topo da chave!
Surf's up!
O surfe está na moda!
She's solid.
Ela é sólida.
For now.
Por agora.
But we gotta get her back.
Mas temos que trazê-la de volta.
Hey, Gear.
Olá, Gear.
Know what I want for my next birthday?
Sabe o que eu quero no meu próximo aniversário?
No.
Não.
What?
O que?
A wetsuit.
Uma roupa de mergulho.
will this final dose keep her solid permanently it's good
essa dose final vai mantê-la sólida permanentemente? É bom
is she gonna be okay yes she's gonna be fine the first of many i hope
ela vai ficar bem sim ela vai ficar bem a primeira de muitas eu espero
Maybe someday everything can get back to normal.
Talvez um dia tudo possa voltar ao normal.
Right, bro?
Certo, mano?
Huh? What's with you?
Hein? O que há com você?
Ever since we took that dip in the lake, I got water in my ears.
Desde que demos aquele mergulho no lago, fiquei com água nos ouvidos.
Excuse me a minute.
Com licença um minuto.
Yo!
Ei!
Ah, that's better.
Ah, assim é melhor.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda