He's not just a celebrity, he's Justin Bieber.
Ele não é apenas uma celebridade, ele é Justin Bieber.
Well, we've got a section in our audience, just
Bem, temos uma seção em nosso público, apenas
Justin Bieber fans.
Fãs de Justin Bieber.
They've got Bieber fever.
Eles estão com a febre Bieber.
They've got the Bieber fever, that's why they're quarantined.
Eles estão com a febre Bieber, é por isso que estão em quarentena.
So Justin is going to be coming out here soon,
Então Justin vai vir aqui em breve,
and he's in his dressing room right back there.
e ele está no camarim dele bem ali atrás.
Oh.
Oh.
you know, we had a busy day, so we didn't
sabe, tivemos um dia agitado, então não
get a chance to rehearse that.
tenha a chance de ensaiar isso.
That's one of my writers, Amy, and she volunteered to do that.
Essa é uma das minhas escritoras, Amy, e ela se ofereceu para fazer isso.
And I could see that she, at the last minute,
E eu pude ver que ela, no último minuto,
decided to protect her face.
decidiu proteger seu rosto.
OK, wait, let's look at that back.
OK, espere, vamos dar uma olhada nisso novamente.
Can we look at it?
Podemos dar uma olhada?
Oh.
Oh.
Don't you try that.
Não tente fazer isso.
Please welcome back Justin Bieber.
Por favor, dêem as boas-vindas de volta a Justin Bieber.
What's up with your security?
Como está sua segurança?
I found her in my closet.
Eu a encontrei no meu armário.
Hi, yeah.
Olá, sim.
She was in your closet?
Ela estava no seu armário?
I found her in my closet.
Eu a encontrei no meu armário.
What's up with your security?
Como está sua segurança?
I don't know.
Não sei.
I gotta beef it up.
Tenho que reforçar.
I know.
Eu sei.
What's with your security?
O que há com sua segurança?
How did they get in your closet?
Como elas entraram no seu armário?
She must have snuck by.
Ela deve ter passado despercebida.
Yeah, I bet you have some tight security.
Sim, aposto que você tem uma segurança bem rigorosa.
How are you doing?
Como vai?
I'm doing well.
Estou bem.
I'm doing very well.
Estou indo muito bem.
I know that, but how are you handling all this?
Eu sei disso, mas como você está lidando com tudo isso?
Because it is really...
Porque é realmente...
I mean, the footage that you see of these people going nuts.
Quero dizer, as imagens que você vê dessas pessoas enlouquecendo.
They're trampling each other and fainting and...
Eles estão pisoteando uns aos outros e desmaiando e...
It can get-what's up, girls?
Pode ficar... e aí, meninas?
No, it can get a little crazy sometimes,
Não, às vezes pode ficar um pouco louco,
But you know, we have really, like you said, tight security.
Mas você sabe, nós temos, como você disse, uma segurança muito rígida.
Right.
Certo.
But have you had people like try to sneak in
Mas você já teve pessoas tentando entrar furtivamente
and do things like all the creative...
e fazer coisas como todas as criativas...
We've had some crazy stuff.
Passamos por algumas coisas malucas.
What's the most creative thing that someone's
Qual é a coisa mais criativa que alguém já fez?
done to try to get to you?
feito para tentar chegar até você?
Girls just trying to get in, like jumping
As meninas só tentam entrar, tipo pular
in the back seat when I'm jumping in, pretending they're
no banco de trás quando estou pulando, fingindo que estão
with us and stuff.
conosco e outras coisas.
Stuff like that.
Coisas assim.
Well, are there any that you might
Bem, há algum que você possa
want to jump in the backseat?
quer pular no banco de trás?
Every now and then, occasionally, you know.
De vez em quando, ocasionalmente, você sabe.
But I mean, I'm having fun.
Mas quero dizer, estou me divertindo.
Teenage boy just on the road, having fun.
Adolescente na estrada, se divertindo.
Yeah.
Sim.
Well, no, this is a good time in your life,
Bem, não, este é um bom momento na sua vida,
I mean, to be a teenager and have
Quero dizer, ser um adolescente e ter
this kind of frenzy going on.
esse tipo de frenesi acontecendo.
I was asking you this in rehearsal, but how do
Eu estava perguntando isso para você no ensaio, mas como você faz
you manage to actually still live a life?
você consegue realmente viver uma vida?
Are you able to do things when you go?
Você consegue fazer coisas quando vai embora?
Because you're going-what's your favorite place
Porque você está indo - qual é o seu lugar favorito
that you've seen that you've gone to?
que você viu que você foi?
I really like Japan.
Eu realmente gosto do Japão.
I'm actually going back in a week so,
Na verdade, voltarei em uma semana, então,
but Japan, I really like because it's different.
mas eu realmente gosto do Japão porque é diferente.
You can go to London and Paris and they all got similarities
Você pode ir para Londres e Paris e todas elas têm semelhanças
to like the States and Canada, but in Japan, it's
gostar dos Estados Unidos e do Canadá, mas no Japão, é
kind of like a different world.
como um mundo diferente.
Right.
Certo.
But are you able to-then I think you would really
Mas você é capaz de - então eu acho que você realmente faria
stand out in Japan.
se destacam no Japão.
I mean, at least in other countries, you could go,
Quero dizer, pelo menos em outros países, você poderia ir,
but do you have to put on disguises and stuff?
mas você tem que usar disfarces e coisas assim?
Not really.
Na verdade.
I try to just go to malls and stuff when kids are at school,
Eu tento ir aos shoppings e outras coisas quando as crianças estão na escola,
so I kind of avoid...
então eu meio que evito...
So it's just adults?
Então são só adultos?
Yeah.
Sim.
But still, adults would...
Mas ainda assim, os adultos iriam...
Sometimes moms are a little more crazy than the kids.
Às vezes as mães são um pouco mais loucas que as crianças.
Really?
Realmente?
Yeah.
Sim.
Because they want to get an autograph for their daughter
Porque eles querem um autógrafo para a filha
supposedly?
supostamente?
Yeah, but it's just sometimes, like we
Sim, mas é só às vezes, como nós
were doing this one radio show.
estavam fazendo um programa de rádio.
We were at a school, and this other mom,
Estávamos em uma escola, e essa outra mãe,
her daughter didn't even go to that school,
a filha dela nem sequer foi para aquela escola,
and she drove over to this school and was like,
e ela dirigiu até esta escola e disse,
um, my daughter really loves you.
Hum, minha filha realmente te ama.
Can I really get a picture?
Posso realmente tirar uma foto?
And we were in the middle of jumping out.
E nós estávamos no meio do salto.
We had thousands of girls trying to get into our car.
Tínhamos milhares de garotas tentando entrar no nosso carro.
And so she's trying to get pictures
E então ela está tentando tirar fotos
when I'm getting in the car, trying to get in front of me.
quando estou entrando no carro, tentando passar na minha frente.
And I'm trying to squeeze around her to get in the car,
E eu estou tentando passar por ela para entrar no carro,
and she's like-snap, snap, snap.
e ela fica tipo - estalo, estalo, estalo.
And her daughter didn't even go to that school.
E a filha dela nem sequer estudou naquela escola.
And now, your hair has become the thing.
E agora, seu cabelo se tornou a coisa.
Look, it's the one clip, and it all perfectly in place.
Olha, é um clipe só, e está tudo perfeitamente no lugar.
It comes together.
Tudo se encaixa.
It really does.
Realmente faz.
How long do you spend on that hair?
Quanto tempo você gasta com esse cabelo?
Like five minutes.
Tipo cinco minutos.
Really?
Realmente?
Like, seriously.
Sério mesmo.
Five minutes.
Cinco minutos.
People are always like, yeah, right.
As pessoas sempre dizem: "É, é isso aí".
And I'm just like, I get out of the shower, I blow dry it,
E eu fico tipo, saio do chuveiro, seco o cabelo,
and then it's done in like five minutes.
e então fica pronto em tipo cinco minutos.
I just shake.
Eu apenas tremo.
That's it, and it always lands perfectly.
É isso, e sempre cai perfeitamente.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda