You're with your boyfriend. Can I say your boyfriend?
Você está com seu namorado. Posso dizer seu namorado?
Bobby Cannavale?
Bobby Cannavale?
Who's a great actor.
Que é um grande ator.
That's your boyfriend?
Esse é seu namorado?
He is. He is.
Ele é. Ele é.
I love Bobby. He's awesome.
Eu amo o Bobby. Ele é incrível.
Yeah, and you guys are dating now.
Sim, e vocês estão namorando agora.
And you took him to see where you're from in Australia.
E você o levou para ver de onde você é na Austrália.
I did, yeah. We went to Australia.
Sim, eu fui. Fomos para a Austrália.
Went to Sydney, and we went all around.
Fomos para Sydney e demos uma volta por todos os lugares.
And then we went.
E então fomos.
My parents live in Tasmania,
Meus pais moram na Tasmânia,
which is a kind of remote part of Australia.
que é uma região remota da Austrália.
And it's a beautiful property they have
E é uma bela propriedade que eles têm
with animals everywhere, like kangaroos in the morning.
com animais por todo lado, como cangurus pela manhã.
How does he deal with it? He's a real New Yorker.
Como ele lida com isso? Ele é um verdadeiro nova-iorquino.
He is. He's okay.
Ele está. Ele está bem.
He's pretty like,
Ele é bonito como,
Oh, my God, there it is, you know.
Meu Deus, aí está, sabia?
Like, he gets really surprised, but there's this incredible...
Tipo, ele fica realmente surpreso, mas tem uma coisa incrível...
"Surprising with animals?"
"Surpreendente com animais?"
Like, in the room, like,
Tipo, no quarto, tipo,
a kangaroo in the room, like,
um canguru na sala, tipo,
oh, my God, what are you doing?
meu Deus, o que você está fazendo?
"What's that?" "Yeah, what's that?"
"O que é isso?" "Sim, o que é isso?"
But we did, yeah, we had, one morning, we woke up,
Mas nós fizemos, sim, nós tivemos, uma manhã, nós acordamos,
and there's a bird in Australia called a kookaburra,
e há um pássaro na Austrália chamado kookaburra,
which is a very beautiful native bird,
que é uma ave nativa muito bonita,
and it makes a really interesting sound,
e faz um som muito interessante,
which I'll try and do.
o que tentarei fazer.
It's like...
É como...
Ka-ka-ka-ka.
Ca-ca-ca-ca.
Yeah.
Sim.
That's...
Isso é...
So, it really does sound like that.
Então, realmente parece que sim.
Yeah. It's like, I'm not making it up.
Sim. É como se eu não estivesse inventando.
It's even louder than that. It's a really crazy sound.
É ainda mais alto que isso. É um som realmente louco.
Anyway, I'm so used to it.
De qualquer forma, estou tão acostumado com isso.
So, you know, you wake up and you hear these.
Então, você sabe, você acorda e ouve isso.
It's really when you're, like, in the country and stuff,
É realmente quando você está, tipo, no campo e essas coisas,
not in the city as much.
não tanto na cidade.
Anyway, he woke up and was like,
De qualquer forma, ele acordou e pensou:
what is that?
o que é aquilo?
What is that noise?
Que barulho é esse?
And I was like...
E eu fiquei tipo...
"Cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck."
"Corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno."
"There you go. You got it. You got it."
"Aí está. Você conseguiu. Você conseguiu."
"Just screaming as I saw someone being murdered."
"Apenas gritando quando vi alguém sendo assassinado."
"Cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck."
"Corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno, corno."
And I was like,
E eu fiquei tipo,
"It's a kookaburra." "Hello. Yeah."
"É um kookaburra." "Olá. Sim."
"And, you know, like, duh."
"E, você sabe, tipo, duh."
And he was like,
E ele ficou tipo,
He was like, "Okay, it's a kookaburra."
Ele disse: "Ok, é um kookaburra".
Like that.
Assim.
No, we had a little argument about that.
Não, nós tivemos uma pequena discussão sobre isso.
"He's great. Please give him my best."
"Ele é ótimo. Por favor, dê a ele o meu melhor."
"I will. I will."
"Eu vou. Eu vou."
"Does he go to these charade parties, too?"
"Ele também vai a essas festas de charadas?"
"Yeah."
"Sim."
I'm sorry about that.
Sinto muito por isso.
No big deal. It's cool. I'm busy every night.
Não é grande coisa. É legal. Estou ocupado todas as noites.
Yeah, well, you are. You are.
Sim, bem, você é. Você é.
Oh, that's what you mean. You'd be too good.
Ah, é isso que você quer dizer. Você seria bom demais.
That's probably why you don't get the invite.
É provavelmente por isso que você não recebe o convite.
It's because you're...
É porque você é...
Oh, you didn't even commit to that.
Ah, você nem se comprometeu com isso.
You bailed halfway through.
Você desistiu na metade do caminho.
You knew when you were saying it that it would be better.
Você sabia, quando disse isso, que seria melhor.
You're like, what's gonna make them feel better?
Você fica tipo, o que vai fazer eles se sentirem melhor?
Yeah, because you're too good. That's why they don't like you.
Sim, porque você é bom demais. É por isso que eles não gostam de você.
Yeah.
Sim.
You're too good. You're too good.
Você é muito bom. Você é muito bom.
But did you meet Bobby on this new movie?
Mas você conheceu Bobby neste novo filme?
No, no, it's true. Friendship is a thing.
Não, não, é verdade. Amizade é uma coisa.
But, yeah, we've done three jobs together.
Mas, sim, fizemos três trabalhos juntos.
We did Annie, we've done this,
Nós fizemos Annie, nós fizemos isso,
and then Spy we have coming out as well.
e então teremos Spy também.
So, yeah, but Adult Beginnings was, yeah,
Então, sim, mas Adult Beginnings foi, sim,
we shot that about a year ago.
nós filmamos isso há cerca de um ano.
Adult Beginnings, it's a comedy, but it's also dramatic.
Adult Beginnings é uma comédia, mas também é dramática.
It's great. But Nick Kroll is really funny.
É ótimo. Mas Nick Kroll é muito engraçado.
Nick Kroll, who's hysterical.
Nick Kroll, que está histérico.
He's so good. Yeah, Kroll Show, if you know him.
Ele é tão bom. Sim, Kroll Show, se você o conhece.
Can you set it up at all?
Você consegue configurá-lo?
Yeah, so it's about a young entrepreneur, Nick Kroll,
Sim, é sobre um jovem empreendedor, Nick Kroll,
who sort of loses his whole company
que meio que perde toda a sua empresa
at the start of the film, and he comes to live with me.
no começo do filme, e ele vem morar comigo.
He's a strange sister and ends up being my nanny, nanny,
Ele é uma irmã estranha e acaba sendo minha babá, babá,
nanny, nanny, you know, looking after the kids.
babá, babá, você sabe, cuidando das crianças.
Yeah, it's really, really sweet, jammed,
Sim, é muito, muito doce, enjoativo,
really, really, really funny and moving.
muito, muito, muito engraçado e comovente.
I was checking on Rotten Tomatoes.
Eu estava dando uma olhada no Rotten Tomatoes.
I don't know if you follow that stuff.
Não sei se você acompanha essas coisas.
But it's got a 100% fresh.
Mas é 100% fresco.
Oh, 100% fresh?
Ah, 100% fresco?
Yeah, it means a fresh tomato.
Sim, significa um tomate fresco.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda