Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Rick And Morty: Conheça Os Dragões Vagabundos

Rick And Morty: Conheça Os Dragões Vagabundos
0:00

Attention, citizens of Dragon!

Atenção, cidadãos de Dragon!

A slut dragon has escaped!

Um dragão vagabundo escapou!

Anyone caught harboring it is also a slut!

Qualquer um que for pego abrigando isso também é uma vagabunda!

That's how it works!

É assim que funciona!

Ah, my eye!

Ah, meu olho!

It pains me that you can feel my pain.

Dói-me que você possa sentir minha dor.

Yeah, how about you suck your dick, which is also somehow my dick?

Sim, que tal você chupar seu pau, que de alguma forma também é meu pau?

Aww, why can't couples that start out cheating ever end up happy?

Ah, por que casais que começam traindo nunca conseguem ser felizes?

M-maybe I can find that wizard's portal spell in here and get us home.

T-talvez eu consiga encontrar o portal mágico daquele mago aqui e nos levar para casa.

How about finding the spell that unbinds me from your fucking dragon?

Que tal encontrar o feitiço que me liberta do seu maldito dragão?

No spells can do that.

Nenhum feitiço pode fazer isso.

Only the wizard can unbind soul bombs.

Somente o mago pode desfazer bombas de alma.

Uh, who the fuck are you?

Uh, quem diabos é você?

Who are we? Who the fuck are you, bitch?

Quem somos nós? Quem diabos é você, vadia?

Deborah, stop. We are the slut dragons.

Deborah, pare. Nós somos os dragões vadios.

We live in these slut caves where we fuck, suck, and eat butt.

Vivemos nessas cavernas de vadias onde fodemos, chupamos e comemos bundas.

And we kindly ask that you leave.

E pedimos gentilmente que você saia.

If the wizard knows we are here, he will imprison us.

Se o mago souber que estamos aqui, ele nos aprisionará.

Yeah, we like it down here because we can fuck wooly mammoths!

Sim, nós gostamos daqui porque podemos foder mamutes peludos!

Get out!

Sair!

Get the fuck out of here, Michael!

Sai daqui, Michael!

Shut up, Michael! You're the only one that fucks that thing!

Cala a boca, Michael! Você é o único que fode essa coisa!

Get the fuck out of here!

Sai daqui, porra!

Well, at least I'm not into shit play!

Bom, pelo menos eu não gosto de merda!

Fuck you!

Foda-se!

Hey, wait! Everybody stop! Stop!

Ei, esperem! Parem todos! Parem!

Stop! Listen, this is all my fault.

Pare! Escute, a culpa é toda minha.

I started all this when I tried to control Balthramah, and that was fucked up.

Comecei tudo isso quando tentei controlar Balthramah, e isso foi uma merda.

Nobody should control anyone, especially that guy up there.

Ninguém deve controlar ninguém, especialmente aquele cara lá em cima.

And, um, you can eat butt if you want, I guess.

E, hum, você pode comer bunda se quiser, eu acho.

I got this, Morty.

Eu cuido disso, Morty.

Okay, listen up, slut dragons.

Certo, ouçam, dragões vadias.

Wouldn't you rather be sluts up there, have a fuck world instead of a fuck cave?

Vocês não prefeririam ser vadias lá em cima, ter um mundo de sexo em vez de uma caverna de sexo?

What's wrong with you?

O que você tem?

This man with a ponytail makes a valid point.

Este homem com rabo de cavalo tem um ponto válido.

All dragons are sluts deep down, even the ones up above.

Todos os dragões são vadias no fundo, até mesmo os que estão lá em cima.

But we would have to kill the wizard to be free.

Mas teríamos que matar o mago para sermos livres.

He is too powerful.

Ele é muito poderoso.

There is a way to kill the wizard.

Existe uma maneira de matar o mago.

Whoa, who's this mysterious character?

Uau, quem é esse personagem misterioso?

Shadowjacker, you haven't come out of your masturbation cave in eons!

Shadowjacker, você não sai da sua caverna de masturbação há eras!

It's high time I emerged from my cum cocoon.

Já passou da hora de eu sair do meu casulo de esperma.

I grow tired of eavesdropping and masturbating to the sounds you all make.

Estou cansado de escutar e me masturbar ouvindo os sons que vocês fazem.

Jesus Christ, all right, could use a little more mystery.

Jesus Cristo, tudo bem, poderia usar um pouco mais de mistério.

Oh, oh, just now seeing the staff.

Ah, ah, só agora estou vendo o pessoal.

We've never had enough sluts to defeat the wizard.

Nunca tivemos vadias suficientes para derrotar o mago.

Now, with the four fresh, wet sluts that just landed on our doorstep,

Agora, com as quatro safadas frescas e molhadas que acabaram de pousar na nossa porta,

we finally have a chance.

finalmente temos uma chance.

So killing the wizard will break my soul bond. Yes, it solves all of our problems

Então matar o mago quebrará meu vínculo de alma. Sim, isso resolve todos os nossos problemas

We must begin a 10 slut soul orgy. Wait, what become the old slut slut Phoenix dragon?

Precisamos começar uma orgia de 10 almas vagabundas. Espera aí, o que aconteceu com a velha vagabunda dragão Fênix?

There's gotta be something else in here there's got to be another way just give me a second I haven't read all this yet

Tem que ter mais alguma coisa aqui, tem que ter outro jeito, só me dê um segundo, eu ainda não li tudo isso.

Expandir Legenda

Dragões libertinos fogem e se escondem em cavernas. Michael e Morty os encontram e uma discussão começa. Morty tenta controlar a situação, admitindo sua culpa por tentar controlar Balthramah. Oferece aos dragões um "mundo da putaria" em vez da caverna. Shadowjacker, um personagem misterioso, surge e sugere matar o mago que os aprisiona, o que anima os dragões.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos