Pocoyo – Uma Nuvem Pequena | Episódios Completos | Vídeos e Desenhos Animados para Crianças

Pocoyo – Uma Nuvem Pequena | Episódios Completos | Vídeos e Desenhos Animados para Crianças
0:00

Male narrator: hello, pocoyo. hi.

Narrador masculino: Olá, Pocoyo. Oi.

Narrator: pocoyo is going to have lots of fun today.

Narrador: Pocoyo vai se divertir muito hoje.

He's off to play with his friend pato.

Ele foi brincar com seu amigo pato.

What's this?

O que é isso?

I think it's a shadow.

Acho que é uma sombra.

Yes, that shadow seems to be following you, pocoyo.

Sim, essa sombra parece estar te seguindo, Pocoyo.

What could be making the shadow?

O que poderia estar causando a sombra?

Can any of you tell pocoyo what's making the shadow?

Alguém de vocês consegue dizer ao Pocoyo o que está fazendo a sombra?

Children: cloud. it's the cloud.

Crianças: nuvem. É a nuvem.

Narrator: yes, it's a little cloud.

Narrador: sim, é uma pequena nuvem.

I wonder where he came from.

Eu me pergunto de onde ele veio.

Spooky music

Música assustadora

Heh, heh, heh, heh.

Hehe, hehe, hehe, hehe.

Laughing

Rindo

Laughing

Rindo

Narrator: oh, there's pato. perhaps he can help.

Narrador: Ah, é o Pato. Talvez ele possa ajudar.

Music slows down

A música desacelera

Laughing

Rindo

Quacking laughter

Risada estridente

Quack!

Quack!

Giggling

Rindo

Laughing

Rindo

Narrator: yes, well, not so funny now, is it, pato?

Narrador: Sim, bem, não é tão engraçado agora, não é, pato?

Ahhh-ha-haa.

Ahhh-há-há.

Narrator: oh, pato doesn't like the cloud either.

Narrador: Ah, o pato também não gosta da nuvem.

Cymbals crash

Címbalos quebram

Laughing

Rindo

Feet screeching

Pés gritando

Cloud!

Nuvem!

Tense violin music

Música tensa para violino

Quack!

Quack!

Rain pattering

Chuva batendo

Rain?

Chuva?

Narrator: I think the little cloud is crying.

Narrador: Acho que a pequena nuvem está chorando.

Clouds cry?

As nuvens choram?

Narrator: how strange.

Narrador: que estranho.

If I didn't know better, I'd think...

Se eu não soubesse melhor, eu pensaria...

Yes, it's true.

Sim, é verdade.

The cloud's feelings are hurt.

Os sentimentos da nuvem estão feridos.

I wonder...

Eu me pergunto...

What will you do now, pocoyo?

O que você vai fazer agora, Pocoyo?

You've got an idea? what is it?

Você tem uma ideia? O que é?

Cloud.

Nuvem.

Cloud.

Nuvem.

Narrator: oh, I see. you want to talk to the cloud.

Narrador: Ah, entendi. Você quer falar com a nuvem.

That's a wonderful idea, pocoyo,

Essa é uma ideia maravilhosa, Pocoyo.

But I'm not sure the cloud can hear you.

Mas não tenho certeza se a nuvem pode ouvir você.

Shout. narrator: terrific idea, pocoyo.

Grito. Narrador: Ótima ideia, Pocoyo.

If you all shout together,

Se todos vocês gritarem juntos,

The little cloud will be able to hear you.

A pequena nuvem poderá ouvir você.

Children and pocoyo: cloud! children: cloud!

Crianças e Pocoyo: nuvem! Crianças: nuvem!

Narrator: yes! it worked!

Narrador: sim! funcionou!

I think the little cloud likes you, pocoyo.

Acho que a nuvenzinha gosta de você, Pocoyo.

I think perhaps, could it be?

Eu acho que talvez, poderia ser?

Yes, I think this little cloud just wants a friend.

Sim, acho que essa pequena nuvem só quer um amigo.

Friend.

Amigo.

Narrator: pocoyo, cloud.

Narrador: pocoyo, nuvem.

Friends?

Amigos?

Friends.

Amigos.

Giggles

Risadas

Narrator: I think the cloud would like to give

Narrador: Acho que a nuvem gostaria de dar

His two new friends a ride. that means you too, pato.

Seus dois novos amigos uma carona. Isso significa que você também, pato.

Giggles

Risadas

Ah-ha-ha.

Ah-há-há.

Narrator: what fun.

Narrador: que divertido.

There's loula.

Aí está a loula.

Giggles

Risadas

Narrator: and there's elly.

Narrador: e lá está a Elly.

Look, elly, pocoyo and pato have made a friend.

Olha, Elly, Pocoyo e Pato fizeram um amigo.

Loud thumping

Batidas altas

Arooo!

Aruuu!

Barking

Latidos

Narrator: ah, yes. it's just as I always say,

Narrador: Ah, sim. É como eu sempre digo,

Nothing brightens up your day like making a new friend.

Nada alegra mais o seu dia do que fazer um novo amigo.

Giggling, quacking, barking hooray for pocoyo.

Rindo, grasnando, latindo e viva o Pocoyo.

See you soon!

Vejo você em breve!

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Pocoyo – Uma Nuvem Pequena | Episódios Completos | Vídeos e Desenhos Animados para Crianças. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados