Guess who?
Adivinha quem?
he's gone
ele se foi
by Yimini these steaks smell good enough to eat
Caramba, esses bifes cheiram tão bem que dá vontade de comer
Maybe the ambassador would like a little more saucey.
Talvez o embaixador queira um pouco mais de molho.
It's a good thing I got a boarding house reach.
Que bom que eu tenho um braço longo.
Now, by golly, you'll get no more free lunch for not who.
Ora, caramba, você não vai mais ter almoço grátis para não quem.
Hmm. This makes it more intricate.
Hmm. Isso torna tudo mais intrincado.
But I'm full of tricks.
Mas eu sou cheio de truques.
Eh, pardon me, but I think my peen-pal ball landed in your hard-boiled egg.
Eh, com licença, mas acho que minha bola de pingue-pongue caiu no seu ovo cozido.
Nope, this isn't an egg.
Não, isto não é um ovo.
This is another egg.
Este é outro ovo.
This is an egg too.
Este também é um ovo.
So is this one.
Este também é.
Nope.
Não.
Nope. Nope. Nope. Nope. Nope.
Não. Não. Não. Não. Não.
Oh, there it is. Thanks.
Ah, aí está. Obrigado.
Uh, I forgot my paddle.
Ah, esqueci minha raquete.
Hey, did you see an arrow come over here?
Ei, você viu uma flecha vir para cá?
Oh, that is.
Ah, é isso.
So, this is your game, eh?
Então, este é o seu jogo, hein?
Sure. I always play for big stakes.
Claro. Eu sempre jogo alto.
Maybe you like my little game.
Talvez você goste do meu joguinho.
And there's a door.
E há uma porta.
I have an awful itch to attend barbecuing at home of Wally Walrus.
Tenho uma vontade terrível de ir a um churrasco na casa do Wally Walrus.
Well, what do you know?
Ora, vejam só!
Guess who I'm going to have dinner with?
Adivinha com quem vou jantar?
Oh, boy.
Nossa!
Say, you look plenty hot when a bit.
Diga, você parece bem quente quando um pouco.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
