Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Os Smurfs E A Vila Perdida (2017) – Cena De Galho Em Galho (2/10)

Os Smurfs E A Vila Perdida (2017) – Cena De Galho Em Galho (2/10)
0:00

What?

O que?

Why didn't you say so in the first place?

Por que você não disse isso antes?

Blue blazes!

Chamas azuis!

I've spotted Smurfs in the forest!

Avistei Smurfs na floresta!

Well, it's my telescope.

Bem, é meu telescópio.

Monty!

Monty!

Come, my majestic eagle.

Venha, minha majestosa águia.

Ha ha.

Ha ha.

Your talons are digging into my shoulders.

Suas garras estão cravadas em meus ombros.

That's better.

Assim é melhor.

Now, fly!

Agora, voe!

Go! Capture me some smuts!

Vai! Capture algumas coisas obscenas para mim!

No, no!

Não, não!

No, you're going the wrong way!

Não, você está indo na direção errada!

Ha-ha!

Ha-ha!

Ooh!

Ah!

Whoa!

Uau!

Yeah!

Sim!

Ooh!

Ah!

Whoa!

Uau!

Yeah!

Sim!

Woo-hoo!

Uhuu!

Oh no.

Oh não.

My turn.

Minha vez.

Safety third.

Segurança em terceiro lugar.

Oh boy.

Nossa!

Whoa, whoa, whoa.

Uau, uau, uau.

Whoa, yeah.

Uau, sim.

Wow. Really takes your breath away, doesn't she?

Uau. Ela realmente tira o fôlego, não é?

This is incredible!

Isso é incrível!

Uh-oh.

Ah não.

Huh? Oh, no!

Hein? Ah, não!

She's getting way too close to the Forbidden Forest!

Ela está chegando muito perto da Floresta Proibida!

She can't go over that wall. Come on.

Ela não pode pular aquele muro. Vamos.

Ah!

Ah!

No, no, no, wait! Don't go!

Não, não, não, espere! Não vá!

Wait! Wait! Who are you?

Espere! Espere! Quem é você?

Don't be afraid!

Não tenha medo!

Hey, you can't go in there!

Ei, você não pode entrar aí!

Smurfette!

Smurfette!

Smurfette! Smurfette, you okay?

Smurfette! Smurfette, você está bem?

What happened? What happened?

O que aconteceu? O que aconteceu?

I saw... a Smurf.

Eu vi... um Smurf.

What? Who was it?

O quê? Quem foi?

I don't know, but he was wearing this.

Não sei, mas ele estava usando isso.

Smurfette!

Smurfette!

Code Blue!

Código Azul!

Guys, come on!

Pessoal, vamos lá!

We've got to get her!

Temos que pegá-la!

I have a bad feeling about this.

Tenho um mau pressentimento sobre isso.

Oh, do you?

Ah, e você?

Does it have to do with the giant vulture carrying our friend off to Gargamel's lair?

Isso tem a ver com o abutre gigante levando nosso amigo para o covil de Gargamel?

Expandir Legenda

Alguém avista os Smurfs na floresta com um telescópio. Monty, uma águia, é chamada para capturá-los, mas erra o caminho. A pessoa tenta voar sozinha, mas se aproxima da Floresta Proibida. Smurfette entra na floresta e encontra um Smurf desconhecido com um objeto. Ela é capturada, gerando preocupação e um plano de resgate. A situação evoca um pressentimento ruim sobre o envolvimento de Gargamel.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos