Hens love roosters. Geese love ganders. Everyone else loves Ned Flanders.
Galinhas amam galos. Gansos amam gansos. Todo mundo ama Ned Flanders.
Not me.
Eu não.
Hmm. What should I write about?
Hmm. Sobre o que devo escrever?
Wow.
Uau.
Chapter 1: Starts and Beginnings.
Capítulo 1: Começos e Inícios.
I've never met a man like you.
Nunca conheci um homem como você.
You listen to what I say. Your body has known the cleansing touch of soap.
Você escuta o que eu digo. Seu corpo conheceu o toque purificador do sabão.
Oh Temperance, I've got an overpowering urge to see you... with your hat off.
Oh Temperance, sinto uma vontade enorme de ver você... sem chapéu.
Go ahead. Sleep with him. I'll just take a lock of your hair to remember you by.
Vá em frente. Durma com ele. Vou só tirar uma mecha do seu cabelo para lembrar de você.
It's just you and me now lock of hair. Easy now sweetheart. Homie's here.
Agora somos só você e eu, mecha de cabelo. Calma agora, querida. O mano chegou.
That was amazing. I hope the kids didn't hear us.
Isso foi incrível. Espero que as crianças não tenham nos ouvido.
You intergalactic hussy. How could you?!
Sua vadia intergaláctica. Como você pôde?!
Was he better than me?
Ele era melhor que eu?
Yes!
Sim!
Thanks a lot Marge. You really put me in my place.
Muito obrigada, Marge. Você realmente me colocou no meu lugar.
Oh Homer.
Ah, Homero.
Don't get me wrong, it's worth feeling 3 inches tall to find out what kind of a person you really are.
Não me entenda mal, vale a pena se sentir com 7,5 cm de altura para descobrir que tipo de pessoa você realmente é.
Marge Simpson. President of the international we love Flanders fan club.
Marge Simpson. Presidente do fã-clube internacional we love Flanders.
Homer, let it go. It's not always gonna be perfect, we've been married for 10 years.
Homer, deixa pra lá. Não vai ser sempre perfeito, estamos casados há 10 anos.
Oh, he's perfect now is he?
Ah, ele está perfeito agora, não é?
Well he's not perfect, but he is very...
Bem, ele não é perfeito, mas é muito...
No, no Marge. Don't backpedal. You were right the first time. He's perfect!
Não, não Marge. Não volte atrás. Você estava certa da primeira vez. Ele é perfeito!
I'm just gonna go take a walk around the block to calm down.
Vou dar uma volta no quarteirão para me acalmar.
I'm not perfect. Like ned Flanders.
Eu não sou perfeito. Como Ned Flanders.
You wanna see my new chainsaw and hockey mask?!
Quer ver minha nova motosserra e máscara de hóquei?!
I love you Homie. Mmmm. Hehehe, I don't need her at all anymore.
Eu te amo, Homie. Mmmm. Hehehe, eu não preciso mais dela.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda