Out of my way snow poke.
Sai do meu caminho, snow poke.
Slow down Homer.
Calma, Homer.
Don't worry honey. I know exactly what I'm... whoopsie.
Não se preocupe, querida. Eu sei exatamente o que eu sou... opa.
Bail out!
Salve-se!
Where's Maggie?
Onde está Maggie?
You two need to wake up and smell the Java.
Vocês dois precisam acordar e sentir o cheiro do Java.
And the first step is to admit that you're bad parents.
E o primeiro passo é admitir que vocês são maus pais.
I don't mean to be disrespectful Judge Harm but we are not bad parents.
Não quero ser desrespeitoso, Juiz Harm, mas não somos pais ruins.
And there isn't a tether in this world with enough fiber optics to make me say we are.
E não há uma única corda neste mundo com fibra óptica suficiente para me fazer dizer que somos.
Hmmm...
Hmmm...
What are you doing with my children?
O que você está fazendo com meus filhos?
We're taking them where you can't get them.
Estamos levando-os onde você não pode alcançá-los.
What?! No!
O quê?! Não!
Mrs. Simpson, restrain yourself or you'll be arrested.
Sra. Simpson, controle-se ou será presa.
I'm the worst mom in the world.
Eu sou a pior mãe do mundo.
You're not the world's worst mother... What about that freezer lady in Georgia?
Você não é a pior mãe do mundo... E aquela moça do freezer na Geórgia?
I feel like I'm gonna die Bart.
Sinto que vou morrer, Bart.
We're all gonna die Lise.
Nós todos vamos morrer, Lise.
I meant soon.
Eu quis dizer em breve.
So did I.
Eu também.
Tune in tomorrow when another lucky family tries to win their dreams on Happy Smile Super Challenge Family Wish Show!
Sintonize amanhã quando outra família sortuda tentará realizar seus sonhos no Happy Smile Super Challenge Family Wish Show!
I can't take this anymore.
Não aguento mais isso.
It's so quiet here without the kids.
Está tão tranquilo aqui sem as crianças.
At least you need me sack of potatoes.
Pelo menos você precisa do meu saco de batatas.
Marge needs help and God knows I'm not the man to provide it. But I know who can.
Marge precisa de ajuda e Deus sabe que não sou o homem para fornecê-la. Mas eu sei quem pode.
Close your eyes Marge. I've got a surprise for you.
Feche os olhos, Marge. Tenho uma surpresa para você.
Okay, open your eyes.
Certo, abra os olhos.
Mom, Dad, I've missed you.
Mãe, pai, senti saudades de vocês.
Oh sweetie. This is the best present a mother could get.
Oh, querida. Este é o melhor presente que uma mãe pode ganhar.
I love you so much.
Eu te amo muito.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda