Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Os Simpsons: Bart É Reprovado Em Seu Teste

Bart participa de uma surpresa na aula, respondendo que seria uma formiga-carpinteira. A professora, Mrs. Krabappel, corrige sua prova e ele recebe mais uma nota F. Em um momento de tensão, há uma brincadeira sobre Martin Prince ter "desaparecido". A mãe de Bart é questionada sobre o esqueleto do filho, indicando uma situação incomum. Apesar da preocupação, Bart está bem, e equipes procuram por ele na floresta. A mãe se pergunta o que fez para merecer tanta preocupação, enquanto Bart grita por socorro, mencionando uma punição leve com um "macarrão molhado".

Guess what class?

Adivinhem só, turma?

Time for a surprise quiz?

Hora de uma prova surpresa?

Well that's not what I was going to say but it's a good idea. Ha! Take out a sheet of paper. Books under your desk.

Bem, não era isso que eu ia dizer, mas é uma boa ideia. Ha! Tirem uma folha de papel. Livros debaixo da mesa.

This may well prove fascinating.

Isso pode se mostrar fascinante.

I know...

Eu sei...

First question: if I could be any animal, I would be A) a carpenter ant, B) a nurse shark or C) a lawyer bird.

Primeira pergunta: se eu pudesse ser qualquer animal, eu seria A) uma formiga carpinteira, B) um tubarão-enfermeiro ou C) um pássaro-advogado.

Yah Bart!

É isso, Bart!

Bravo!

Bravo!

Well done old man.

Muito bem, velhote.

Ahh... Here you go Mrs. Krabappel, I think you'll be pleasantly surprised.

Ah... Aqui está, Sra. Krabappel, acho que a senhora ficará agradavelmente surpresa.

Well Bart, it's a 59. That's another F.

Bem, Bart, é um 59. Isso é outro F.

I know you're out there.

Eu sei que você está aí fora.

Ha ha ha! Martin Prince no longer exists!

Ha ha ha! Martin Prince não existe mais!

I've never felt so alive.

Nunca me senti tão vivo.

Bart?! Where are you? Bart?!

Bart?! Onde você está? Bart?!

Oh my god. Oh my god. My special little guy.

Oh meu Deus. Oh meu Deus. Meu garotinho especial.

Ma'am, can you describe your son's skeleton?

Senhora, pode descrever o esqueleto do seu filho?

Ooo, you incompetent...

Ah, seu incompetente...

Look, look, your boy's gonna be fine. Now we laid down a grid and have search teams fanning out over the forest.

Olha, olha, seu filho vai ficar bem. Agora montamos uma grade e temos equipes de busca se espalhando pela floresta.

What did I do to deserve this?

O que eu fiz para merecer isso?

Help! Help!

Ajuda! Ajuda!

40 whacks with a wet noodle Bart!

40 chibatadas com um macarrão molhado, Bart!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos