Okay, here's the drill. A rogue elephant played by my old friend Stampy is about to crush sweet young Milhouse.
Certo, é o seguinte. Um elefante desgarrado, interpretado pelo meu velho amigo Stampy, está prestes a esmagar o doce e jovem Milhouse.
Then you run up and save the day by saying Stampy's safety word: Mogumbo!
Aí você corre e salva o dia dizendo a palavra de segurança do Stampy: Mogumbo!
I like, I like.
Gostei, gostei.
Help! Help!
Socorro! Socorro!
Who will save this promising young honor student?
Quem salvará este promissor jovem estudante de honra?
Hey, hey, hey! I'll save the day!
Ei, ei, ei! Eu salvarei o dia!
Columbo! No that's not it, Natari? Nintendo?
Columbo! Não, não é isso, Natari? Nintendo?
So long shlubs!
Adeus, otários!
Can you name the truck with four wheel drive?
Consegue nomear a caminhonete com tração nas quatro rodas?
Smells like a steak and seats 35, Canyonero!
Cheira a bife e tem 35 lugares, Canyonero!
Canyonero!
Canyonero!
Hey, hey!
Ei, ei!
You're watching channel 6, Springfield's home of Krusty the Clown.
Você está assistindo ao Canal 6, a casa do Krusty, o Palhaço, em Springfield.
Hey, hey, I'm Kent Brockman the clown, filling in for Krusty the Clown who didn't come in today.
Ei, ei, sou Kent Brockman, o palhaço, substituindo Krusty, o Palhaço, que não veio hoje.
He is presumed dead or on vacation.
Ele é presumido morto ou de férias.
Today's top joke, it seems a ...
A piada principal de hoje, parece que um...
Aren't you going to watch the rest of your cute cartoons?
Você não vai assistir ao resto dos seus desenhos bonitinhos?
Nah, come on Lise.
Ah, qual é, Lise.
Maybe there's something else to do on this planet.
Talvez haja algo mais para fazer neste planeta.
Lisa, look, a signature with stars around it just like Krusty's.
Lisa, olha, uma assinatura com estrelas em volta, igual à do Krusty.
Rory B. Bellows, slip 8, let's go.
Rory B. Bellows, doca 8, vamos.
Are you Rory B. Bellows?
Você é Rory B. Bellows?
Yes.
Sim.
How about, Krusty the Clown?
Que tal, Krusty, o Palhaço?
Is this going somewhere?
Isso vai dar em algum lugar?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
