Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

O Truque Do Desaparecimento | Três Espiãs Demais

Clover deseja boa sorte às amigas antes de uma competição. A competição é adiada porque Manny, o apresentador, não apareceu. Mandy, a competidora, sumiu. As espiãs Sam, Alex e Clover especulam sobre o desaparecimento, cogitando acidentes no salão de beleza ou até mesmo um sequestro. Decidem investigar, partindo do armário de Mandy, lembrando-se do "dever" de proteger, mesmo não gostando muito dela.

Wish me luck, girls!

Me desejem sorte, meninas!

Break a leg!

Boa sorte!

Ready?

Pronta?

Okay!

Certo!

Huh?

Hã?

Am I late?

Estou atrasada?

No, the competition's been postponed

Não, a competição foi adiada

on account of Manny not showing up.

porque a Manny não apareceu.

But Mandy's been waiting for this day her entire life.

Mas a Mandy esperou por este dia a vida inteira.

What gives?

O que está acontecendo?

Don't know.

Não sei.

Haven't seen her since this morning at her locker.

Não a vejo desde esta manhã no armário dela.

Anyway, the competition's tomorrow instead.

De qualquer forma, a competição é amanhã.

Hope you didn't hurry all the way over here for nothing.

Espero que não tenha vindo correndo até aqui à toa.

Do you know what this means?

Você sabe o que isso significa?

There was a terrible accident at the hair salon

Houve um terrível acidente no salão de beleza

and Mandy's too embarrassed to show herself?

e a Mandy está com muita vergonha de se mostrar?

That or another cheerleader mysteriously vanished.

Isso ou outra líder de torcida desapareceu misteriosamente.

Ooh, even better.

Ah, melhor ainda.

Come on, let's start by our locker, girls.

Vamos, meninas, vamos começar pelo nosso armário.

Whoa, whoa, whoa. What's the rush?

Calma, calma, calma. Qual é a pressa?

I mean, are we forgetting? It's Mandy.

Quer dizer, estamos esquecendo? É a Mandy.

We don't like it any more than you do,

Não gostamos disso mais do que você,

but we took an oath to serve and protect.

mas fizemos um juramento para servir e proteger.

No, we didn't.

Não, não fizemos.

Oh, well, we really should.

Ah, bem, nós realmente deveríamos.

We'll have to talk to Jerry about that when we get back to Woop.

Teremos que falar com o Jerry sobre isso quando voltarmos para Woop.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos