Get out of the way! Get out of the way!
Sai da frente! Sai da frente!
Get out of the way!
Sai da frente!
The merry men of Robin Hood, they used a quarterstaff.
Os alegres homens de Robin Hood usavam um cajado.
All the Spanish planes inside their caves, they hide their ruddy swords.
Todos os aviões espanhóis dentro de suas cavernas, eles escondem suas espadas vermelhas.
What we may do with an old bamboo, and everyone applaud!
O que podemos fazer com um bambu velho, e todos aplaudem!
One, two, three, four, five, six, seven, eight!
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito!
The old bamboo, the old bamboo, you better never bother with the old bamboo.
O velho bambu, o velho bambu, é melhor nunca se preocupar com o velho bambu.
You can have the hat or the bumper shoe, but you better never bother with the old bamboo.
Você pode ficar com o chapéu ou o sapato de proteção, mas é melhor nunca se preocupar com o velho bambu.
When bouncing on the beautiful tent, you use a sturdy pole.
Ao pular na linda barraca, você usa um mastro resistente.
To protect their back complexion
Para proteger a pele das costas
Ladies use a parasol
As senhoras usam um guarda-sol
It's useful in the underbrush
É útil no mato
To have a hefty spear
Ter uma lança pesada
But what we do with an old bamboo makes everybody care
Mas o que fazemos com um bambu velho faz com que todos se importem
One, two, three, ho!
Um, dois, três, ho!
We'll bamboo, we'll bamboo
Vamos fazer bambu, vamos fazer bambu
You better never bother with the old bamboo
É melhor você nunca se preocupar com o velho bambu
You can have the hat but we both do the shoe
Você pode ficar com o chapéu, mas nós dois ficamos com o sapato
But you better never bother with the old bamboo
Mas é melhor nunca se preocupar com o velho bambu
Have a go, mate!
Tenta, amigo!
A flyer in an aerial plane
Um voador em um avião aéreo
He steers it with a stick
Ele dirige com uma vara
He does
Ele faz
A collier in the pits of Wales
Um mineiro nas minas do País de Gales
He means a potty-fit!
Ele quer dizer que ele está fazendo xixi no banheiro!
That's right!
Isso mesmo!
Now if we wheel around the big repulsor and the shaft
Agora, se girarmos em torno do grande repulsor e do eixo
Hey!
Ei!
But what we do, the old bamboo makes everyone so daft
Mas o que fazemos, o velho bambu deixa todo mundo tão tolo
And one, two!
E um, dois!
The old bamboo, the old bamboo
O velho bambu, o velho bambu
You better never bother with the old bamboo
É melhor você nunca se preocupar com o velho bambu
You can have the acorn gum for shoe
Você pode ter a goma de bolota para sapato
But you better never bother with the old bamboo
Mas é melhor nunca se preocupar com o velho bambu
Three, two, hey, and a one, two, three, four, and a five, and a six, and a seven, and a eight.
Três, dois, ei, e um, dois, três, quatro, e um cinco, e um seis, e um sete, e um oito.
Oh, the old man blue, the old man blue, you'd better never bother with the old man blue.
Ah, o velho azul, o velho azul, é melhor você nunca se preocupar com o velho azul.
You can have me half on the bumper shoe, but you'd better never bother with the old man blue.
Você pode me colocar metade do sapato de proteção, mas é melhor nunca se preocupar com o velho azul.
You'd better never bother with the old man blue.
É melhor você nunca se preocupar com o velho azul.
Thank you.
Obrigado.
Thank you very much.
Muito obrigado.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
