Look, I'm here with Jennifer Aniston everybody.
Olha, estou aqui com Jennifer Aniston, pessoal.
And we're on fire.
E estamos pegando fogo.
We are friends, and I know a lot about you,
Somos amigos e eu sei muito sobre você,
but there are still some things I don't know.
mas ainda há algumas coisas que não sei.
So we're going to take care of that right
Então vamos cuidar disso direito
now by playing Burning Questions.
agora jogando Burning Questions.
Are you ready?
Você está pronto?
Uh-huh.
Ahã.
OK.
OK.
All you do is think of the answer, the honest answer,
Tudo o que você faz é pensar na resposta, na resposta honesta,
and then you hit that button.
e então você aperta esse botão.
OK.
OK.
What's the weirdest thing you've ever done to make money?
Qual foi a coisa mais estranha que você já fez para ganhar dinheiro?
I cut hair in the eighth, ninth grade and made $10 a haircut.
Cortei cabelo na oitava e nona série e ganhava US$ 10 por corte.
In the ninth grade?
Na nona série?
Wow.
Uau.
I sold vacuum cleaners.
Eu vendi aspiradores de pó.
Who was your first celebrity crush?
Quem foi sua primeira paixão famosa?
Shaun Cassidy.
Shaun Cassidy: O que é isso?
Mine is a tie between Donny Osmond and Michael Jackson.
O meu é um empate entre Donny Osmond e Michael Jackson.
Oh, yeah.
Oh sim.
And then I turned a corner.
E então virei uma esquina.
So then...
Então...
-tell us a lie that you've recently told.
-conte-nos uma mentira que você contou recentemente.
"You look great."
"Você está ótima."
Now everybody you said that to...
Agora, todo mundo para quem você disse isso...
Everybody's wondering who it is.
Todo mundo está se perguntando quem é.
Yeah.
Sim.
"She told me I look great."
"Ela me disse que estou ótima."
What are three things that you must do every day?
Quais são as três coisas que você deve fazer todos os dias?
Brush my teeth.
Escovo meus dentes.
Mm-hmm.
Hum-hum.
Good.
Bom.
Take a shower.
Tomar um banho.
Great.
Ótimo.
And pray.
E rezar.
Ah, that's sweet.
Ah, que fofo.
Those are pretty much mine too.
Essas também são praticamente minhas.
K.
E.
What's the most rebellious thing you did as a teenager?
Qual foi a coisa mais rebelde que você fez quando era adolescente?
Sneaking out with my best friend Dre to the Palladium
Saindo com meu melhor amigo Dre para o Palladium
and danced on top of those boxes,
e dançava em cima daquelas caixas,
and we didn't tell our parents.
e não contamos aos nossos pais.
Wow.
Uau.
How old were you?
Quantos anos você tinha?
17?
17?
17.
17.
That's not bad at all.
Isso não é nada mau.
That's...
Isso é...
I know, and we didn't even drink or anything.
Eu sei, e nós nem bebemos nem nada.
Yeah, wow.
Sim, uau.
Nothing.
Nada.
Just to dance...
Só para dançar...
Just dance on boxes.
Apenas dance em cima de caixas.
-dance, dance on boxes.
-dançar, dançar em cima de caixas.
Besides making love...
Além de fazer amor...
I did look like a police officer though.
Mas eu parecia um policial.
What?
O que?
I was dressed like a police officer.
Eu estava vestido como um policial.
Why?
Por que?
I don't know.
Não sei.
It was the '80s.
Eram os anos 80.
It's just what I did.
Foi exatamente o que eu fiz.
I thought I was crazy.
Eu pensei que estava louco.
Rebellious.
Rebelde.
Besides making love, showering, or swimming
Além de fazer amor, tomar banho ou nadar
what is something else you've enjoyed doing naked?
O que mais você gostou de fazer pelado?
Watch TV.
Assistir TV.
You watch TV naked?
Você assiste TV pelado?
Yeah.
Sim.
Is that weird?
Isso é estranho?
I mean, at night, you get into bed, and you watch TV.
Quer dizer, à noite, você vai para a cama e assiste TV.
Oh, sure.
Ah, claro.
OK.
OK.
All right.
Tudo bem.
I thought you'd say like sunbathing or something
Achei que você diria algo como tomar sol ou algo assim
like that.
assim.
Oh, that too.
Ah, isso também.
All right.
Tudo bem.
What really gets you...
O que realmente te pega...
What really gets you in the holiday spirit?
O que realmente faz você entrar no espírito natalino?
This show.
Este show.
Vodka!
Vodka!
Check out Jen's new movie, Dumplin'.
Confira o novo filme da Jen, Dumplin'.
It's available on Netflix now.
Já está disponível na Netflix.
We'll be right back.
Já voltamos.
Jen Aniston.
Jen Aniston.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda